有奖纠错
| 划词

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因的可能性给转基因植物带来了很好前景。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.

目前已经从热液喷口微生物中开发出若干有商业用途的酶。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2005, principalement engagés dans le produit naturel d'une rare standard, enzyme biologique et d'autres produits.

本公司成立于2005年,主要经营天然产物、稀有标准品、生物酶制剂等产品。

评价该例句:好评差评指正

De leur point de vue, ces dimensions minuscules laisseraient trop peu de place pour les systèmes d'enzymes et de gènes indispensables à la vie.

他们认为,过小的体积似乎不允许生命所需的酶促机制和遗传机制的运作。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques cherchent maintenant quels enzymes peuvent être ajoutés au patrimoine génétique du champignon, afin de produire du bio éthanol de façon encore plus efficace.

现在,科学工作者正在研究,把哪种霉添加到蘑菇的基因遗产中,才能够生产出的生物乙醇。

评价该例句:好评差评指正

Notre produit principal de citron est une enzyme naturelle vivre enzymes, citron, après plus d'un an de manière scientifique tous les spermatozoïdes de citron extrait d'une alimentation saine.

我司主产品檬酵素是一种纯天然活菌酵素,檬经过一年多的时间以科学法将檬全部精萃取出来的健康食。

评价该例句:好评差评指正

Société créée en 2003, a porté sur l'enzyme poudre.Enzyme mélanges de la technologie de l'eau, l'enzyme d'origine.Enzyme la vente de produits a une certaine base.

本公司2003年成立,专注于酵素粉. 酵素水的复配技术,原酶. 酵素成品的销已经有了一定的基础。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des entreprises et des instituts de recherche gèrent des collections privées de ressources génétiques issues de micro-organismes, de végétaux, d'animaux, de champignons, de bactéries et des produits de ces ressources tels que les enzymes, les composés purifiés et les extraits.

大多数公司和研究所保存着内部保藏的遗传资源,包括微生物、植物、动物、真菌、细菌以及这些资源的产品,例如酶、纯化化合物和提取物。

评价该例句:好评差评指正

Parmi elles figurent les enzymes, qui catalysent des réactions biochimiques particulières, produisant par exemple de petites molécules dotées de fonctions adaptatives secondaires permettant notamment d'éviter les prédateurs potentiels ou d'établir une communication chimique entre deux espèces ou au sein d'une même espèce.

酶能促成特定的生化反应,例如具有附属适应功能的小分子,比如避开潜在捕食者和物种之间及其内部的化学信息联系。

评价该例句:好评差评指正

Comme il a été dit plus haut, plusieurs enzymes viables sur le plan commercial ont été produits à partir de microbes vivant autour d'évents hydrothermaux situés tant en deçà qu'au-delà des limites de la juridiction nationale, et certains ont déjà été commercialisés.

如上文所述,已经从取自国家管辖区以内或以外的热液喷口微生物中开发出一些有商业用途的酶,有些已经投放市场。

评价该例句:好评差评指正

La biotechnologie végétale permet d'obtenir des combustibles renouvelables, des matières plastiques dégradables, des caoutchoucs, des adhésifs et d'autres produits dérivés des combustibles fossiles, qui peuvent jouer un rôle central dans la production de produits pharmaceutiques, de produits chimiques fins, d'enzymes industrielles et d'autres produits.

植物生物技术是可再生燃料、可降解塑料、橡胶、粘合剂和利用化石燃料提取的其他产品的重要来源,它可以在药品、精细化学品、工业用酵素和其他产品的生产发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra en savoir beaucoup plus sur ces filières, sur la façon dont fonctionnent les enzymes ainsi que sur la manière dont ils se comportent en présence d'autres enzymes dans la séquence avant que cet espoir ne se concrétise94.

要实现这一点,需要发展有关这些途径的许多根本性知识,例如酶怎样起作用,如何在序列中与其他酶共同发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

À intervalles de temps choisis, les chercheurs se proposent de mesurer, dans les organes et les tissus isolément, la teneur en neurotransmetteurs et en hormones, la production d'hormones, l'activité des enzymes impliquées dans la production des neurotransmetteurs et l'expression des gènes de codage de ces enzymes.

调查人员计划按选定的时间间隔在孤立的器官和组织中测量神经递质激素的含量、激素的产生、神经递质的产生中所涉及的酶的活动以及为这些酶编码的基因的表达。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, l'étude et la mise au point de produits utilisant des ressources génétiques marines se sont généralement concentrées sur la production de nouvelles enzymes ayant des applications dans de nombreux procédés industriels et de fabrication, tels que les procédés chimiques et industriels à haute température.

迄今为止,有关海洋遗传资源的研究和产品开发主要集中于开发新的酶,用于一系列工业和制造过程,包括涉及高温的化学和工业过程。

评价该例句:好评差评指正

L'Université de Hawaii a également signé un accord de collaboration en matière de diversité biologique avec une société de biotechnologie qui met au point des enzymes très performants présentant des caractéristiques particulières à partir de microbes prélevés dans des écosystèmes extrêmes, notamment les cheminées hydrothermiques des grands fonds.

夏威夷大学也与一个生物技术公司签署了生物多样性合作协定,该公司从取自深海热液喷口等极端生态系统的微生物中开发高性能的特种酶。

评价该例句:好评差评指正

Les activités du Centre vont de la découverte et de l'étude de nouveaux organismes (y compris les extrêmophiles) à la conception de systèmes de culture et de purification, le but étant de produire des bioproduits marins tels que des acides gras polyinsaturés, des antibiotiques, des antirétroviraux et des enzymes.

该中心的活动包括发现和检测新生物(包括嗜极生物)以及设计培养和净化系统,目的是制造海洋生物产品,如多不饱和脂肪酸、抗生素、抗病毒药物和各种酶。

评价该例句:好评差评指正

Des prévisions relatives au marché des biotechnologies industrielles montrent que le créneau le plus large est occupé par les produits respectueux de l'environnement, mais que des produits tels que des enzymes industrielles, les détergents, les amidons et les fécules ou les textiles peuvent contribuer grandement à l'élimination de la pauvreté.

对工业生物技术市场所做的估算表明,最大的市场是与环境有关的产品,但是工业酶、洗涤剂、淀粉和纺织品等产品可对旨在根除贫困的活动作出巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Un rapport sur les tendances en matière de brevets relève qu'avec la multiplication des dépôts de brevets dans le domaine de la biotechnologie, les catégories de la Classification internationale des brevets concernant les micro-organismes et les enzymes semblent avoir été transformées en catégories « fourre-tout », pour des matériaux biologiques et génétiques très divers108.

关于专利活动趋势的一份报告指出,在生物技术领域专利活动出现扩展的背景下,国际专利分类系统关于微生物和酶的类别似乎已变成涵盖各种生物和遗传物质的“总括”类别。

评价该例句:好评差评指正

Pour appuyer les besoins du secteur privé en particulier, le Centre de recherche travaille au développement de la recherche en cours, notamment par la création d'une banque du génome des enzymes utiles de nouveaux micro-organismes ainsi que de micro-organismes des fonds marins et l'utilisation d'un logiciel pour l'analyse des données concernant le génome59.

为了满足特别是私营部门的需要,研究中心努力实现长期发展,包括建立新微生物和深海微生物的有用酶基因组库以及利用基因组数据分析软件。

评价该例句:好评差评指正

Les qualités de résistance de ces espèces (leurs enzymes peuvent, par exemple, être soumis à des conditions extrêmes et à des températures élevées), font qu'elles sont utilisés dans un certain nombre de procédés industriels, par exemple l'utilisation de liposomes comme vecteurs de substances médicamenteuses ou cosmétiques, le traitement des déchets, la biologie moléculaire et les procédés de fabrication agro-alimentaire.

极端微生物具有强大的生存力(比如,极端微生物的酶可以承受严酷的条件和高温),因此可在从药物传输脂质体和化妆品到废物处理、分子生物学、食品和农产品加工等工业过程中加以采用。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme, fidéiste, fidéjusseur, fidéjussion, fidéjussoire, fidèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Elles sont capables, grâce à des enzymes appelées hydrogénases, de transformer l'eau en hydrogène.

够利用被称为氢化酶的酶,将水转化为氢气。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Normalement, les aliments sont digérés par les enzymes et les acides que notre système digestif produit.

通常,食物是通过消化系统产生的酶和酸来消化的。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Si on arrive à copier ces enzymes, nous pourrons, dans un futur proche, utiliser l'hydrogène comme carburant.

如果我够复制这些酶,我够在不久的将来,使用氢气作为燃料。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Moi, j'y suis venu lorsqu'on a commencé à avoir des informations structurales sur ces enzymes.

当我开始有关于这些酶的结构信息时,我进行到了这一步。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On a choisi le nickel parce que justement une des enzymes hydrogénases utilise du nickel.

选择镍是因为其一种氢化酶使用了镍。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Eh oui ! Les enzymes sont des protéines, mais ce n’est pas tout.

是的! 酶是蛋白质,但并不是所有的酶都是蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Ah non. Les protéines font fonctionner tous les processus physiologiques, comme la digestion, par exemple, grâce aux enzymes digestives.

不是的。蛋白质会在所有的生理过程发挥作用,例如消化作用要借助于消化酶。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il l'est d'autant plus que les femmes produisent en moindre quantité une enzyme spécifique, qui contribue à la dégradation de l'alcool.

酒精代谢过程受限也更因为女性产生的一种,促进酒精分解的特定的酶更少。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et ces nanotubes de carbone, d'une certaine façon, ressemblent à la chaine de transfert d'électrons qui existe dans les enzymes.

而这些碳纳米管,在某种程度上,类似于存在于酶递链。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼的瑞士

Le lait, on le met dans des grosses cuves, et puis on lui rajoute des enzymes qui lui font coaguler sa race.

将牛奶放入大桶,然后添加使其凝结的酶。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Très vite, les organes du reptile s'arrêtent de fonctionner et les enzymes du venin commencent à le digérer de l'intérieur.

很快,爬行动物的器官停止工作,毒液的酶开始从内部消化

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le cas des sécostéroïdes, une enzyme utilisée pour le traitement de l'asthme, de l'arthrite et de certains problèmes inflammatoires.

糖皮质激素就是一个例是一种用于治疗哮喘、关节炎和某些炎症的酶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Et aussi de l'eau, du parfum et, pour décoller les taches, des enzymes.

- 还有水、香水和去除污渍的酶。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Il y a la farine de blé, du gluten, des enzymes, alpha-amylase et xylanase, et des agents de traitement de la farine, E300.

有小麦粉、面筋、酶、α-淀粉酶和木聚糖酶,还有面粉处理剂,E300.

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cela dit, cette étape est indispensable, car c'est au contact d'enzymes présentes dans l'appareil digestif des abeilles que le nectar devient du miel.

但这是一个非常重要的步骤,因为是蜜蜂消化系统的酶将花蜜变成了蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Donc, c’est l’étape durant laquelle l’orge se transforme en malt, durant laquelle les enzymes vont être activés et synthétisés pour le brasseur.

所以,在这个阶段大麦会变成麦芽,啤酒制造商会激发、合成酶的活性。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En d'autres termes, si la nourriture est suffisamment refroidi, les enzymes, les bactéries et autres champignons présent dans la nourriture deviennent trop froid pour la décomposer.

换句话说,如果食物充分冷却,酶,食物的细菌和其他真菌就会因为太冷而无法分解食物。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Aujourd’hui, nous utilisons donc l’enzyme du calamar, mais demain nous pourrons utiliser l’enzyme d’un autre animal.

所以今天我使用乌贼的酶,但明天我可以使用另一种动物的酶。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Puisque les enzymes savent faire ça avec du nickel et du fer, essayons de comprendre, copions les, et on devrait inventer des choses qui remplacent le platine.

既然酶可以用镍和铁来做,那我就想办法,复制,我应该发明一些东西来替代铂。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il n’y a pas de processus de résistance sans gène qui code ces mécanismes de résistance, car ce sont très souvent des accumulations de gènes qui codent, en particulier pour des enzymes qui dégradent les antibiotiques.

没有编码这些抗药性机制的基因,就不会有抗性过程,因为抗性过程通常是那些编码对抗生素产生抵抗的酶的基因的聚集。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor, fielleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接