Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她也在院子里露天接受工作治疗护理。
D'autre part, l'assistance sociale, accompagnée de certains types de thérapies spécialisées telles que l'ergothérapie (thérapie occupationnelle), a un impact à la fois psychologique et économique sur les victimes en leur permettant de reconstruire leur confiance en eux-mêmes tout en développant de nouvelles aptitudes et en subvenant aux besoins matériels des membres de leur famille.
另一方面,社会援助,配几类特殊治疗法,例如工作疗法,对受害者同时产生心理上和经济上的影响,使他复自信,又培养新的技能并满足其家属的物质需要。
Le Défenseur public des droits indique que le nombre de plaintes concernant les conditions de vie dans les prisons ne cesse d'augmenter, en particulier s'agissant de demandes de transfert dans une autre prison, de brutalités infligées par des codétenus et des agents de l'administration pénitentiaire, de l'impossibilité d'obtenir un régime alimentaire adapté, du manque de travail pour les détenus, des questions d'emploi et de rémunération et de l'insuffisance des activités éducatives et d'ergothérapie proposées aux détenus.
公共维权员报告,长期来有关监狱条件的申诉数量一直在递增,尤其是有关要求转换监狱的请求、关于同狱犯和监管人员欺凌行为、不提供适宜的饮食、囚犯的工作机会短缺、雇用和报酬问题,及未对囚犯展开充分的教育和治疗工作。
Des services d'appui tels qu'une formation à domicile et un appui aux personnes handicapées mentales, un programme dénommé «Community Mental Health Link» (qui consiste à entretenir des contacts directs avec les anciens malades mentaux et à mettre à leur disposition toutes sortes de services), des services de postcure destinés aux personnes ayant achevé leur séjour dans un centre de réinsertion, des services d'ergothérapie à domicile et le réseau communautaire de réadaptation pour les personnes souffrant d'une invalidité viscérale ou d'une maladie chronique sont fournis dans la communauté.
社区支持服务则包括:弱智人士家居训练及支持、精神病康复者社区精神健康网络、中途宿舍离舍院友善后辅导、家居职业治疗服务、器官残障或长期病患者社区复康网络等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。