有奖纠错
| 划词

Vous pouvez acheter des informations de haute qualité à fournir des escortes pendaison.

可为您内购买随车吊提供高质量信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces transports doivent s'effectuer sous escorte militaire armée.

这类材料的移必须有武装军事员随同。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a aussitôt visité l'endroit sans aucune escorte.

小组没带陪同立即对该驻地进行了视察

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, ils s'étaient séparés de leur escorte.

一,他们在那一地区,二,他们有卫,却甩掉了那些

评价该例句:好评差评指正

Un véhicule supplémentaire devrait être prévu pour une escorte de sécurité.

除了所收缴军火的车辆外,还应该有车载警卫队输车队。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certaines activités devraient être et peuvent être menées sous escorte.

然而,一些活动应当而且能够到监

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然无法在没有的情况下自由行动。

评价该例句:好评差评指正

Certains patients sont obligés de payer une escorte pour être traités en Israël.

以色列要求一些病花钱到以色列求医。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, le roi Bademagu escorte la reine jusqu'a la fin de son royaume.

第二天,国王Bademagu王后到他的王国尽头,大家都兴高采烈。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux refusent désormais de voyager sans une escorte de la KFOR.

许多现在不愿意在没有驻科部队的情况下出行。

评价该例句:好评差评指正

L'argent avait ensuite été transféré, sous escorte militaire, à l'hôtel Palm Beach.

在士兵下,这些钱被往Palm Beach旅馆。

评价该例句:好评差评指正

L'accès humanitaire dépend entièrement des escortes militaires, trop souvent limitées et peu fiables.

道主义进出机会完全取决于非常有限和非常不可靠的军队

评价该例句:好评差评指正

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线下,往民族阵线大本营Nioka。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la diminution reflète la décision prise par le Président de voyager sans escorte.

此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带随同

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le DIS effectue en moyenne environ 85 escortes et 240 patrouilles par semaine.

目前,综合安全分遣队每周平均开展约85次和240次巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Les pétitionnaires ont pris ce chemin dégagé sous escorte de deux véhicules de l'UIR.

之后愿者在两辆快速反应小组车辆的下穿过一条扫清的道路。

评价该例句:好评差评指正

Les articles ont été transportés sous escorte jusqu'aux entrepôts de la police jordanienne à Monrovia.

这些物项在到位于蒙罗维亚的约旦建制警察部队驻地的储存设施。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils sont transportés en quantités importantes, ces articles doivent faire l'objet d'une escorte policière.

如果大批移动上述物品/材料,必须由警方

评价该例句:好评差评指正

J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.

在我陪同获奖者上台时,各位代表不要离开座位。

评价该例句:好评差评指正

Les escortes se sont révélées moins nécessaires (action prioritaire).

需要的情况减少(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azocyclique, azodicarbonamide, azodicarbonate, azodicarboxylate, azodiphénylène, azoflavine, azoformamide, azoformate, azofuchsine, azoïcité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il faut vraiment une escorte pour aller à la gare de King's Cross ?

“我们去国王十字车站还要警卫?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais non, même là, elle semblait entourée d'une escorte de quatre ou cinq filles.

不行——她即使是上厕所,跟着四五个学生。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est à toi qu'il faut une escorte, rectifia Hermione.

“你去国王十字车站需要警卫。”赫敏纠正他道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y avait danger même avec une escorte. C’était exposer inutilement trois ou quatre malheureux gendarmes.

即使由卫队护送有危险那不过是把三四个警察白白拿去送死罢了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! je vous escorte ! dit Homais.

“好!我陪你去!”奥说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces 18 cavaliers et cavalières l'escortent, portant blasons, armes et armures.

这18名骑兵带着徽章,武器和盔甲护送他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oui, il devait faire partie de notre escorte pour aller à King's Cross, c'est bien ça ?

“是啊,他应该是护送我们去国王十字车站的警卫之一,记得吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tu dois avoir une échelle ? me dit celui qui paraissait le chef de l’escorte.

“你家有梯子吧?”领队模样的人问道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Ils les escortent, Louis XII, dans tous ses déplacements et assurent sa sécurité 24 h sur 24.

他们在路易十二的所有旅行中护送他,每天24小确保他的安全。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Avec l'escorte d'un agent de la compagnie, passer de la sécurité fut cette fois un jeu d'enfant.

在航空公司服务人员的陪同下,这次安检的过程就跟孩子们的游戏一样轻松。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il semblerait qu’il y ait eu une mésentente lors du relais des escortes. Il n’y a pas à s’inquiéter.

“好像是护航交接出的一点误会没什么事的。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Depuis, Plantu ne se déplace plus sans escorte policière.

从那起,Plantu不再在没有警察护送的情况下旅行。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et un convoi est souvent protégé par une escorte.

车队通常由护卫队保护

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Nous avons dû travailler avec une escorte armée pour réaliser ce reportage.

我们必须与武装护送人员合作才能完成这份报告。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Il n'y avait pas d'escorte militaire, pas d'honneur officiel.

没有军队护送, 没有官方荣誉。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Et comme y a pas bobonne, il va commander une escorte. - Pas du tout.

由于没有波波恩,他将下令护送- 完全没有。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Tu sais ce que j'ai fait à la dernière escorte qui m'a fait ça?

你知道我对最后一个对我做过这件事的护送人员做了什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Et tu vas me faire croire qu'habillée comme ça, tu vas pas voir une escorte?

- 你会让我相信穿成那样,你不会看到护送

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Et si tu me chicanes une escorte, je partirai seule.

如果你和我为护送问题吵架我就一个人走。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Dans un 5 étoiles, on peut pas avoir des escortes qui traînent.

- 在五星级,你不能有护送闲逛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azotobactérine, azotoflavine, azotoluène, azotomercurique, azotomètre, azotorrhée, azotoxyhémoglobine, azoturation, azoture, azoturie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接