有奖纠错
| 划词

J'espère que non.

望不这样。

评价该例句:好评差评指正

Enfin vous voilà! Je ne vous espérais plus.

您终于来了!还以为您不会来了。

评价该例句:好评差评指正

C’est ce qu’on espère effectivement, que le film dépasse toujours son étiquette.

做出的电影能够超越标签式的定位,这正望的。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes celui que j'espère que j’attends dans ce palais de vent.

你就那个在风之宫殿一直等待期待的人。

评价该例句:好评差评指正

Les Chinois, du moins la minorité qui s'exprime, réagissent comme l'espèrent leurs dirigeants.

中国人,至少有一小部分发表意见的人,总依照他的领导人的望作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que notre fille se mariera.

望,他娶的女儿。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que vous hatez la livraison.

望你加快交货的时间。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons sincèrement à coopérer avec plaisir!

合作愉快!

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde se reprend à espérer.

大家重新又有了信心。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons sincèrement que la coopérative succès.

的合作愉快、成功。

评价该例句:好评差评指正

Il espère que tu vas le voir.

望你去看看他。

评价该例句:好评差评指正

J’espère savoir comment je pourrais te quitter...

如果知道怎么舍弃你,那该有多好。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que le gouvernement pour le soutien.

望政府给于支持。

评价该例句:好评差评指正

Alibaba espère en savoir plus réseau d'amis.

望通过阿里巴巴网结识更多的朋友。

评价该例句:好评差评指正

J'ose espérer que votre nom sortira bientôt.

望您的名字早日被抽到。

评价该例句:好评差评指正

J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.

请原谅这一次。

评价该例句:好评差评指正

Espérons que la guerre nous sera épargnée.

望战争放过

评价该例句:好评差评指正

J'espère que l'offre avec la société rapidement!

望车辆供应方迅速与本公司联系!

评价该例句:好评差评指正

Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.

此餐馆望很谦恭的向她表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que pour les clients qui souhaitent inspecter.

望有意的客户来地视察。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Merci Alain, j’espère que vous serez entendu !

谢谢,阿兰,我祝愿你的心愿可以实现!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Au commissariat ! Mais qu’est-ce qu’il t’est arrivé ? Rien de grave, j’espère !

在警察局!发生什么事了,我希望没什么事!

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des Français doutent, mais au fond, je sais qu'ils espèrent aussi.

一些法国人对此表示怀疑,但我知道心深处也希望如此。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Takaki! J'espère que l'an prochain on pourra admirer les cerisiers en fleur ensemble.

贵树!希望明年我可以一起看盛开的樱花!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sire, Votre Majesté, sur ce point du moins, sera satisfaite, je l’espère.

“陛下,我相信陛下对此已经满了。”

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Voilà cher.e.s ami.e.s pour cette information, j'espère que la vidéo vous a plu.

好了,亲爱的朋友,以上就是全部容,我希望你喜欢这个视频。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

C'est par l'offre que l'écosystème touristique espère faire évoluer la demande.

旅游生态系统希望通过改变需求。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais qu'est-ce que les Grecs espèrent de l'arrivée au pouvoir de Syriza?

可是希腊人对左翼激进联盟党的掌权期望什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je m'assure de ne pas l'oublier. C'est pas terminé j'espère.

我确保我不会忘记它。我希望还没结束。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

34.J'espère que vous serez content de cette chambre. J'espère que cette chambre vous plaira.

但愿您对房间满

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Il n'y a pas trop de bruit, j'espère.

我希望没有很多的噪音。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et donc de vraies raisons d'espérer.

这也是我真正的希望所在。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.

她期望这种情况能够在她的小女儿去上学之后停止。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

II espérait faire plaisir à Cécile, redevenir son ami.

希望能让塞西尔高兴,重新变回朋友。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'espère que vous allez bien, j'espère que tu vas bien.

我希望你一切都好,我希望你一切都好。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

J’espère que vous avez une bonne explication ?

我希望您能有一个合理的解释?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

J’espère que mon nouveau patron sera sympa.

我希望我的新雇主人不错。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J’espère que la viande vous a plu ?

B : 我希望这牛排让您满

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il espère ainsi séduire une nouvelle clientèle.

希望能吸引新客户。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

J’espère que je vous retrouverai plus raisonnable.

我希望下次见到您时,您会更明智一点。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醋浸小黄瓜, 醋栗, 醋栗红, 醋馏出物, 醋氯钙石, 醋蜜剂, 醋尿的, 醋泡的, 醋泡生菜, 醋瓶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接