有奖纠错
| 划词

Les écoles acceptent les étudiants étrangers, en particulier en europe.

学校接收外国学生,尤其是欧留学生。

评价该例句:好评差评指正

Si l'europe se casse la figure ,c'est 30 % de leur marché qui disparait.

闪了腰,中国会失去自己30%的场。

评价该例句:好评差评指正

L’invasion des Huns a ébranlé l’europe et les soldats d’Attila sont entrés dans l’Histoire comme de redoutables destructeurs.

匈奴的入侵震撼了整个欧拉的士兵们以可怕的破坏者的身份载入历史。

评价该例句:好评差评指正

Les chinois n'allaient pas dire le contraire.Il est dans l'intérêt de leurs industries exportatrices vers l'europe, que l'euro soit élevé en valeur.

中国人不会说相反的话(指中国不可能有其它的立场)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伴流板, 伴侣, 伴娘, 伴生, 伴生层, 伴生矿脉, 伴生气, 伴生元素, 伴声, 伴送,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听力 2021年12月合集

Guillaume dans l'actualité également, anne le variant au microondes qui s'attaque à l'europe.

纪尧姆也在新闻中,安妮是攻击欧微波炉变种。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年9月合集

Retour à l'actualité sportive, avec la France qui espère devenir championne d'europe de basket.

回到体育新闻,法国希望成为欧篮球冠军。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Alors entre 1346 et 1353, la peste noire déferle sur l'europe.

于是在1346年到1353年间,黑死病席卷了欧

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年12月合集

Une décision mise en application en pleine crise énergétique en europe, à berlin.

这是在欧能源危机期间在柏林实施决定。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年8月合集

Et une médaille de plus pour la France aux championnats d'europe de Natation.

在欧游泳锦标赛上,法国又获得一枚奖牌。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年1月合集

Louis augry, c'est peutêtre une ouverture dans le protectionnisme vaccinal de l'europe.

斯·奥格里(Louis Augry)也许是欧疫苗保护主义一个开端。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年6月合集

En europe, les Etats membres pourront décider eux-mêmes s’ils veulent autoriser ou non la culture d’OGM sur leur territoire.

在欧,成员国将能够自行决定是否要授权在其领土上种植转基因生物。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年12月合集

En europe ou des records de contamination au comid ont été battus cette semaine, les festivités sont annulés.

在欧,本周打破了污染记录,庆祝活动被取消。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年9月合集

Des élections à suivre demain sur notre antenne, avec deux émissions, en direct de Berlin, carrefour de l'europe et géopolitique.

明天选举将在我们天线上进行,有两个广播,从柏林现场直播,欧和地缘政字路口。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年1月合集

Mais par contre, ce qui est bien, c'est que ça nous anime avec le reste du monde, l'europe et cetera.

但另一方面,好消息是,它使我们与世界其他地区,欧等充满活力。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年6月合集

Dans la plupart des pays d'europe, le brevet de la petite pillule bleue contre les troubles de l'érection, tombe dans le domaine public.

在大多数欧国家,小蓝丸抗勃起功能障碍专利属于公共领域。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年9月合集

En cause, une résolution votée il y a une semaine, et passée chez nous largement inaperçue, sur l'importance de la mémoire européenne pour l'avenir de l'europe.

有问题, 一周前投票一项决议,并在很大程度上没有被我们注意到,关于欧记忆对欧未来重要性。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Elle l'a retrouvée, à 19 ans elle vit en colocation avec des amies de militantisme, elles sont parties cet été dans un voyage en train en europe, ...

她找到了她, 她 19 岁时和激进主义朋友住在一个室友里,他们今年夏天离开去欧火车旅行, .. .

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Cette femme c'est défendre ses intérêts, mais aussi ceux du royaume, avec la porcelaine de sèvres, elle assure le rayonnement culturel et économique de la france dans l'europe entière.

这个女人是为了捍卫她利益,也是为了王国利益,她用塞夫雷斯瓷器,确保了法国在整个欧文化和经济影响力。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年6月合集

Enfin en France, vous entendrez la joie des enfants de Marseille après leur première visite du musée des civilisations de l'europe et de la méditerranée, la déception en revanche à Paris.

最后在法国,您将听到马赛儿童在第一次访问欧和地中海文明博物馆后喜悦,另一方面在巴黎失望。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Les habitants des pays l'on appelle du Nord, qui englobe l'europe, l'amérique du Nord, et certaines régions développées d'Asie, souffriraient moins des conséquences du réchauffement climatique que ceux des pays du Sud.

所谓北方国家,包括欧、北美和亚某些发达地区居民,受到全球变暖影响程度将低于南方国家。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Car c'est bien sûr le théâtre des champs de bataille, que le grand louis va s'illustrer brillamment, en faisant rayonner sa gloire à travers toute l'europe.

因为当然是战场战场,伟大将出色地展示自己,使他荣耀在整个欧闪耀。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

A versailles c'est l'expression, matériel l'image inscrits dans la pierre de cette prétention, de l'état français a rayonné sur le monde. C'est le modèle du château royal qui sera imité par tous dans toute l'europe.

在凡尔赛,它是法国国家在世界上散发这一主张石头上刻有形象表达、材料。这是整个欧都会效仿皇家城堡模型。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Le soliris et son arrière petit fils qui est un enfant de 4 ans fragile, sur louis 15, on sait que la mort de louis xiv va forcément, changer quelque chose en europe.

索利里斯和他孙子,谁是一个脆弱4岁孩子,在路15日,我们知道,路西夫死亡将不可避免地改变一些在欧

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年2月合集

24heures après la démonstration de force des opposants à l'aéroport de Notre dame des landes, entachée par des heurts violents, le Premier ministre Jean-Marc Ayrault demande à europe ecologie les verts de dire clairement quelle est sa position.

在遭到暴力冲突破坏反对者在巴黎圣母院机场展示武力24小时后,总理让- 马克·艾罗(Jean-Marc Ayrault)要求欧生态绿党明确说明他立场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绊脚草, 绊脚石, 绊马索, 绊绳, 绊手绊脚, 绊索, 绊艇水雷, 绊住, 绊子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接