Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点和。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成了他们间可逾越旳隔阂。
Le professeur doit encourager les élèves à penser d'eux-mêmes.
老鼓励学生独立思考。
Je vais avec eux.
我和他们一起去。
Nous pensons à eux.
我们想他们。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,和他们只过面问声好的关系。
Les malentendus sont nombreux entre eux .
他们之间很多和。
Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多学就回家了。
Ils diffèrent entre eux par la taille.
他们的个子高矮。
Il est de tradition chez eux de ...
…他们那儿的传统习惯。
Pappelle les liens qui existent entre eux.
说出他们之间的关系。
Je compte commander du café pour eux.
我打算给他们叫咖啡。
Je ne peux pas vivre sans eux.
没有他们我简直就能生活。
Les Américains adorent se congratuler entre eux.
美国人喜欢互相祝贺。
Il y a entre eux de l'émulation.
他们之间有竞争。
Ils m'ont invité à aller chez eux.
他们请我去他们家。
Les loups ne se mangent pas entre eux.
狼吃狼。
C'est traumatisant pour eux de se séparer.
对于他们来说,分开令人心痛的 。
Il y a entre eux un mur d'incompréhension.
他们之间有一道鸿沟阻碍着他们的相互理解。
Mais un nain vient vers eux. Il conduit une charrette.
这时有一个侏儒向他们走来,他拉着一辆囚车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelquefois, il va au cinéma et au théâtre avec eux.
有时候,和们去电影院和剧院。
Ils sont reliés entre eux par des canaux.
这些河流彼此间由运河相连。
Oui ! On va habiter avec eux !
是的!我们要和们生活在一起!
Et ça leur redonne confiance en eux ?
这重新给们自信?
Ah! mais j'adore les vacances avec eux !
,但我很喜欢和们一起度假!
Tu ne te souviens même pas d'eux ?
你杀从来不记是吧?
" Qu'est-ce que je ferai sans eux ! "
" 没有们,我该怎么办!"
Oui, je m'entends très bien avec eux.
我和们相处的很。
Tous les peuples d'alentour travaillent pour eux.
周边的民都在为们工作。
Ils sont très contents quand je vais chez eux.
我去看们的时候们都很高兴。
Les Chinois ne se comprennent pas toujours entre eux !
中国不是一直能理解别!
Oui,et puis on peut arranger avec eux un entretien.
的,下一步就进行面试吧。
Ça veut dire que je suis désolée pour eux.
也就是说我为们感到很难过。
Après une longue marche, un ours surgit devant eux.
走很久之后,一头熊突然就出现在们面前。
Et ma femme prépare les enfants et elle joue avec eux.
我夫会给孩子们打扮。再和们一起玩。
Sa mère lui demande souvent de le faire chez eux.
在们家,妈妈总是让做。
Corinne parle avec l’un des déménageurs. Raymond s’approche d’eux.
Corinne 在和搬运工谈话。Raymond 走近们。
280 euros par mois. Et vous serez nourrie chez eux.
每个月280欧。而且您可以吃在们家。
La différence, c'est celle entre eux et les élites.
们和精英之间的区别。
Si, elle est à eux. mais ils me la prêtent.
是们的。但是们借给我用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释