有奖纠错
| 划词

La couche fortement contaminée située au-dessous de la boue devrait être ensuite excavée.

然后对淤积物以下高度污染层进行

评价该例句:好评差评指正

Les matières les plus contaminées des lacs de pétrole devront être excavées et éliminées.

应对油湖中污染最严重物质进行

评价该例句:好评差评指正

Il juge que le remblayage des matières excavées constitue un mode raisonnable d'évacuation.

小组还认为,对物进行填埋是合方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït entend excaver les matières contaminées par du pétrole au moyen d'engins de terrassement.

科威特提出使用机械清除石油污染物。

评价该例句:好评差评指正

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被物质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部物应运输到一个填埋场进行永久填埋。

评价该例句:好评差评指正

La surface des fouilles était limitée.Si nous voulions la vue d’ensemble du patrimoine, il fallait excaver complètement.

由于这次试时间短,揭露面积有限,如要了解遗址全貌,还必须要作全面

评价该例句:好评差评指正

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附产生清洁沉淀物对区进行回填。

评价该例句:好评差评指正

Les zones excavées devraient être ensuite remblayées à l'aide de la terre propre déblayée pendant la construction de la décharge.

其后被地区应该用修建填埋场中清洁底土回填。

评价该例句:好评差评指正

Le matériau excavé serait traité par désorption thermique à haute température dans plusieurs installations qui seraient construites à cet effet.

在为此修建若干设施内使用高温热解吸附物。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le traitement des sols excavés par désorption thermique à haute température n'est pas justifié dans les circonstances considérées.

此外,通过高温热吸附土壤在现时情况下不妥当。

评价该例句:好评差评指正

Les sédiments traités seraient mélangés à des sédiments infratidaux enlevés par dragage puis remis en place dans les zones excavées.

并把经过沉积物与疏浚低潮带沉积物混合,并重新置于地区内。

评价该例句:好评差评指正

Le dépôt de la totalité des matières excavées exigera une capacité de décharge totale d'environ 26 millions de mètres cubes.

为容纳物,共需约2,600万立方米填埋能力。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du Comité, le traitement des terres excavées par désorption thermique à haute température, n'est pas justifié en l'espèce.

小组认为,就这一索赔情况而言,以高温热吸附法土壤不妥。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a l'intention de remblayer les zones excavées avec la terre traitée, puis de les stabiliser au moyen d'une couche de gravier.

科威特提出把土壤回填到区,然后用一层碎石对回填地区作稳定

评价该例句:好评差评指正

Il estime qu'il faudra toutefois remblayer la zone excavée au moyen de matériaux propres et enlever également le matériel de guerre de la zone.

然而,小组认定,有必要对区用清洁材料进行回填,并且对存在军械区域进行清

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït propose d'excaver les sols contaminés et de les traiter, par désorption thermique à haute température, pour éliminer la contamination par le pétrole.

科威特建议被污染土壤并使用高温热吸附消除石油污染法。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq soutient que la méthode de désorption thermique à haute température utilisée pour traiter le sol excavé pourrait avoir de graves incidences sur l'environnement.

伊拉克称,采用高温热吸附法土壤可能造成严重有害环境影响。

评价该例句:好评差评指正

Depuis juin, le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) a excavé 150 charniers, qui renfermaient environ 650 corps, dont 350 n'ont toujours pas été identifiés.

自从6月份以来,前南斯拉夫问题国际法庭一直在从墓地中尸骸,从150个墓地中出了大约650具尸体,其中大约有350具身份没有确定。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq soutient par ailleurs que la technique de désorption thermique à haute température utilisée pour traiter le sol excavé pourrait avoir de graves incidences sur l'environnement.

伊拉克进一步争辩表示,用高温热吸附土壤会对环境造成严重不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


datte, dattier, datum, datura, daturate, daturine, daturisme, Daubcntonia, daube, dauber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Tu n'as pas peur que les Trisolariens excavent ta tombe ?

“你就不怕三体人你的坟?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour le réaliser, 47 millions de tonnes de terre sont excavées.

为此,需要 4700 万吨土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils ont excavé cet espace qui appartient au cimetière.

- 这个属于墓地的空间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans cette terre excavée sont apparus beaucoup d'ossements.

在这个出来的土地上出现许多骨头。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Situé en plein coeur de la capitale, le Largo di Torre Argentina est un vaste ensemble archéologique qui fut excavé dans les années 1920.

阿根廷遗址位于首都的中心地带,是一座巨大的考古建筑群,于20世纪20年代发

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois, daurade, daurite, d'autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接