有奖纠错
| 划词

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常兴奋。

评价该例句:好评差评指正

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

一年以后,那条狗在你进门的时候仍会很激动.

评价该例句:好评差评指正

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这一消息,我非常激动。

评价该例句:好评差评指正

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

评价该例句:好评差评指正

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋的。因为我一直一个几乎不会骂脏话的

评价该例句:好评差评指正

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的都十分喧闹和激动。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性的事态发展极地加剧了相互间的不信任,使双方的立场更加强硬,也使极端主义分子的势力到加强。

评价该例句:好评差评指正

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

, 不想骑象的那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第一次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

评价该例句:好评差评指正

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢个情形已经屡见不鲜了,个别仲会有比较激动噶行为可以令眼界。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关能与其战友一起回营。

评价该例句:好评差评指正

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

第一天我们一行7来到了吴中路1219号,即将始我们为期1个月的实习生活,情不免有些紧张,但又兴奋。

评价该例句:好评差评指正

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把活活烧死,这表明了一群如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝性,数百变成了嗜血的虐待狂。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这一令沮丧的暴力升级负全部责任,这不仅因为它未能采取行动扭转这些事件,而且因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6个月至3年的徒刑并处以18 000至1 800 000法郎的罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


régate, régater, régatier, régatière, regazéifier, regazonner, regel, regélation, regeler, régence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

– On va penser qu’on est excité sexuellement.

我们会认为那个人的兴奋是性奋。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Donc, je suis très excité de le rencontrer.

所以,我非常兴奋能见到他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour les enfants, ils sont tout excités d’aller à la plage.

对于孩子们来说是存在的,什么都以说是兴奋,以说。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Moi en tout cas, je suis super excité de cette nouvelle année Apple.

无论如何,我对新一代的苹果感觉非常兴奋。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça fait partie des définitions possibles du mot «excité» .

它是单词excité的能定义之一。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

De sorte qu’il a excité autour de lui des rancunes justifiées et des gratitudes ineffaçables.

因此,他在周围引起了理所然的怨恨和永不磨灭的感激。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ou celui-là : " Je suis excité" , " je suis excité" .

“我很兴奋”,“Je suis excité”。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qui est-ce qui était tout excité quand il est arrivé ici ?

看见他来了,是谁激动得控制不住自己?

评价该例句:好评差评指正
化身博士

C'est étrange à constater, mais cet accoutrement absurde n'avait excité en moi aucun mouvement de gaieté.

让我感到奇怪的是,他这身滑的装束并没能使我感到好

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Quoique ma curiosité fût bien excitée, tout cela ne me disait rien.

虽然这让我感到非常好奇,是我却无法知道这到底是什么东西。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Fais voir ? demanda Jeanne soudainement excitée.

“能给我瞧一瞧吗?”让娜突然兴奋起来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non, " je suis excité de te voir" .

不,“见到你我很兴奋”。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Aïcha est excitée par l’aventure, par le mystère.

爱莎对这奇遇和谜团很激动。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Elle a excité une vive émotion dans le public, répliqua Guest.

“这件事引起了公众的愤怒,”盖斯德回答说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A sa grande surprise, Hermione ne sembla ni excitée, ni intriguée.

令哈利大为惊讶的是,她听到这句话既不兴奋也不好奇。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Semble-t-il heureux ou excité de trouver quelqu'un pour toi?

他为你找到伙伴时,他是否看起来很高兴或很激动?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et j’irai plus loin, Mac Nabbs, reprit le géographe, toujours excité par la contradiction.

“你说太多,我还嫌少哩!”地理学家总是这样,人和他唱反调时,显得十分兴奋。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les élèves de Gryffondor regardaient avec appréhension, mais ceux de Serpentard paraissaient très excités.

格兰芬多院的学生害怕地看着;斯莱特林院的学生兴奋地看着。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Dès demain, j'appelle Walter, dis-je à Keira. Il sera aussi excité que nous.

“明天一到伦敦我就打电话给沃尔特,”我对凯拉说,“他肯定会跟我们一样激动的。”

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Maintenant, toutes les filles de la bande ont quelque chose à dire, elles sont excitées par l’aventure de leur copine.

现在,她们所有女孩有什么事要说,她们对她伙伴的奇遇感到激动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接