C'est une interview exclusive d'un auteur célèbre.
这是一个著名作家的专访。
La Société est une filiale en propriété exclusive entreprises sud-coréennes.
本公是韩国独资企业。
La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.
本公属独资私营企业。
La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).
知识产权独家拥有(详见有关证书)。
Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.
所有有关国家将无一例外地被邀请参加这次会议。
Fondé en Décembre 12, 1990, est une filiale en propriété exclusive entreprises.
公于1990年12月12日,属独资企业。
Fondée en Septembre 1992, est une filiale en propriété exclusive des entreprises.
公成于1992年9月,属台商独资企业。
A des fêtes exclusives , dans un studio photo ou dans une chambre noire .
在大型的日庆典上, 在工作室中或者在一间洗照片的黑房里。
Elle se fondait également sur une approche non exclusive et positive.
公约还以一种和积极的方法为基础。
Agissant à titre de la compétence exclusive industriel régional chargeurs, pelles en acier Dieu.
独家区域代理成工装载机、神钢挖掘机。
Division I est créé en 1993, est une filiale en propriété exclusive de Singapour.
我是1993年成的,是新加坡独资。
En tant que société privée filiale en propriété exclusive de gros et de détail.
本公为私营独资批发零售企业。
Son produit-palestinien dirigé par Ning série exclusive de beauté pâte, pâte de médecine chirurgicaux.
其主导产品巴的宁系列美专用贴,医用手术贴。
Changement et consolidation n'ont pas à être des options mutuellement exclusives.
变化与巩固不需要相互排斥的选择。
La résolution que nous avons adoptée aujourd'hui est plus exclusive qu'inclusive.
今天通过的决议的排斥大于。
Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.
产品装好,价格低,提供独家代理和宣传品。
Granulé intérieur de soja est la première production exclusive sans ajouter de conservateurs innovation majeure.
颗粒酱油是国内首独家生产不需添加防腐剂的大革新。
Société franchise exclusive des États-Unis de Mondi UNIPAL emballages en carton ondulé ligne de production.
本公独家专营美国盟迪装公UNIPAL瓦楞纸生产线。
Le distributeur peut ensuite conclure un accord de licence non exclusive avec des exploitants.
然后发行人可与放映人签订非排他许可协议。
Les consultations populaires menées au Burundi doivent donc être sans exclusive et transparentes.
因此布隆迪的全民协商应有广泛的和透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mode n'existait pas ou elle était très exclusive.
时尚不存在,或者它是被人独占的。
A Vous pourriez m'indiquer vos conditions de représentation exclusive?
您可以给我释一下你们的销售条件吗?
Et, les comparant aux négligences d’Emma, concluait qu’il n’était point raisonnable de l’adorer d’une façon si exclusive.
同时对比现在,艾玛对他粗心大意,他却把全部感情倾注在她一个人身上,这未免太不。
C'est une offre exclusive, saisis-la, le lien est dans la barre d'information.
这是独家优惠,抓住它,链接就位于信息栏中。
Nous entendrons l'interview exclusive de Vanessa Paradis pour la sortie de son nouvel album Divinidylle.
我们将会听到凡妮莎·帕拉迪丝有关她最新专辑的独家专访。
Mais, il ne faut pas interpréter une attribution des émissions comme une attribution exclusive de responsabilité.
然而,排放量的分配不应被释为责任的排他性分配。
Je vais partager avec toi vraiment des astuces exclusives, que je n'ai pas partagées ailleurs encore, et pratiques.
我还会跟你分享一些独家的实用技巧,我以前还没有分享过。
Tokyo affirme que la Chine a tiré plusieurs missiles dans sa zone économique exclusives.
东京表示,中国向其专属经济区发射导弹。
On retrouvera L.Delahousse pour une interview exclusive d'E.Macron.
将播出L.Delahousse对E.Macron的独家采访。
Et, les comparant aux négligences d'Emma, concluait qu'il n'était point raisonnable de l'adorer d'une façon si exclusive.
Jusqu'ici Donald Trump a toujours négocié à la faveur et à la faveur exclusive des États-Unis.
到目前为止,唐纳德·特朗普一直以有利于美国和完全有利于美国的方式进行谈判。
Auparavant, c’est la chaîne de télévision vénézuélienne pro-Maduro Telesur qui partageait cette photo, “exclusive” selon les mots d’une de ses journalistes.
之前,委内瑞拉的亲马杜罗的南方电视台频道分享这张照片,用一位记者的话说是“独家的”。
Interview exclusive accordée à A.-S.Lapix, que vous retrouverez en direct tout à l'heure pour le 20h à Cannes.
授予 A.-S.Lapix 的独家采访,稍后您将在戛纳晚上 8 点现场观看。
Vous êtes mon occupation exclusive, toute ma fortune, le but, le centre de mon existence, de mes pensées.
你是我唯一的职业,我的全部财富, 目标, 我存在的中心,我思想的中心。
Ces sources lui permettent généralement d'obtenir des informations fiables et exclusives, qui alimentent les articles et les enquêtes.
这些来源通常使他能够获得可靠和排他性的信息,这些信息会用于文章和调查。
Jean Valjean, à toutes ces marques d’une tendresse si exclusive et si satisfaite de lui seul, sentait sa pensée se fondre en délices.
冉阿让知道这种美满的温情是专属于他一个人的,感到自己心也醉。
CP : Le Japon accuse la Chine d'avoir lancé plusieurs missiles dans sa zone économique exclusive.
CP:日本指责中国在其专属经济区发射数导弹。
4 missiles chinois auraient fini leur course en mer dans sa zone économique exclusive, constituant pour Tokyo un grave incident.
4 中国导弹将在其专属经济区结束海上竞赛,对东京构成严重事件。
Il y a des sections de la prison qui sont sous supervision exclusive du corps des Gardiens de la révolution.
- 监狱的某些部分由革命卫队独家监管。
Alors, bien évidemment, on ne les ferait pas voter sur des questions qui renvoient à la compétence exclusive des États ou des micro-questions.
当然,我们不会让他们在涉及国家专属权限或具体小问题上投票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释