有奖纠错
| 划词

1.En ce qui concerne l'Église orthodoxe autocéphale du Bélarus, le gouvernement précise que son représentant a été exclu de l'ordre sacerdotal et excommunié par l'Église orthodoxe du Bélarus et s'est vu refusé l'enregistrement de son église parce que les documents présentés ne satisfaisaient pas aux exigences légales.

1.关于白罗斯自治东正,政府指出,它已经被白罗斯东正职和驱逐,它登记申请被拒绝,因为所提交证件不符合法律要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

1.En voici bien d’une autre, dit Cunégonde ; il n’y a plus de rémission ; nous sommes excommuniés, notre dernière heure est venue !

“啊,又是一个! ”居内贡说。“那还有宽赦的希望吗? 我们出教我们的末日到了。

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

2.Nous recevrons vigoureusement les troupes du roi d’Espagne ; je vous réponds qu’elles seront excommuniées et battues.

我们对待西班牙王上的军队毫我向你担;他们早晚出教我们打败的。

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

3.Le soleil déclinait et touchait presque à l’horizon, quand l’évêque arriva à l’endroit excommunié. Il reconnut avec un certain battement de cœur qu’il était près de la tanière.

当他走到那无人齿及的地方,太阳正往西沉,几乎到了地平线他的心怦怦跳动,他知道距那兽穴已经远。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

4.Parce que la rumeur qu'à Ombrosa il y avait un prêtre qui se tenait au courant de toutes les publications les plus excommuniées d'Europe parvint jusqu'au tribunal ecclésiastique.

因为在翁布罗萨有一位神父及时了解欧洲所有逐出教会的出版物的谣言传到了教会法庭。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Toute autre personne y accédant était excommuniée.

机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接