有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne l'Église orthodoxe autocéphale du Bélarus, le gouvernement précise que son représentant a été exclu de l'ordre sacerdotal et excommunié par l'Église orthodoxe du Bélarus et s'est vu refusé l'enregistrement de son église parce que les documents présentés ne satisfaisaient pas aux exigences légales.

关于白罗斯自治东正会,政府的代表已经被白罗斯东正会解和驱逐会,会登记申请被拒绝,因为所提交证件不符合法律要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


resquilleur, ressac, ressaigner, ressaisie, ressaisir, ressaisissement, ressassé, ressasser, ressaut, ressauter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德 Candide

Nous recevrons vigoureusement les troupes du roi d’Espagne ; je vous réponds qu’elles seront excommuniées et battues.

我们对待西班牙王上军队毫不客气我向你担保;他们早晚要被驱逐出教,被我们打败

评价该例句:好评差评指正
德 Candide

En voici bien d’une autre, dit Cunégonde ; il n’y a plus de rémission ; nous sommes excommuniés, notre dernière heure est venue !

“啊,又是一! ”居内贡说。“那还有宽赦希望吗? 我们要被驱逐出教,我们末日到了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

Le soleil déclinait et touchait presque à l’horizon, quand l’évêque arriva à l’endroit excommunié. Il reconnut avec un certain battement de cœur qu’il était près de la tanière.

当他走到那无人齿及,太阳正往西沉,几乎到了平线。他心怦怦跳动,他知道距那兽穴已经不远。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Toute autre personne y accédant était excommuniée.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


resserrage, resserre, resserré, resserrement, resserrer, ressertissage, resservir, ressort, ressortir, ressortissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接