有奖纠错
| 划词

De nombreuses nations ont effectivement basé leur renaissance spirituelle et morale sur l'exorcisme de leurs craintes, la recherche de la vérité et un regard franc sur leur propre passé.

实际上,许多国家将它们精神和道德复兴建立消除内疚基础之上,建立事实寻求确证基础之上,建立地面对自己基础之上。

评价该例句:好评差评指正

Le BICE a décrit la situation des enfants sorciers victimes d'exorcisme de la part de pseudos pasteurs dont les séances de «délivrance» sont en réalité des maltraitances physiques et morales pouvant entraîner la mort.

天主教儿童局叙述了一些儿童被指控实施巫术并遭到假牧师驱邪魔法情况,这些牧师“驱魔解救”实际上就是可能致命身心虐待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dichloréthylène, dichloro, dichloroacétate, dichlorobenzène, dichlorodiéthyloéther, dichlorométhane, dichlorophène, dichlorure, dichogame, dichogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

Je murmure: c'est une banquette, un peu comme un exorcisme.

我低声说:是长凳,有点像驱魔

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Ce fut l'ultime épisode d'un amer exorcisme grâce auquel elle avait tenté un pacte de conciliation avec son nouvel état.

这是一场痛苦的驱魔活动的最后一集,她试图通过这种驱魔与她的新成和解协议。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

C'est alors qu'il comprit qu'il aurait beau détruire maints pessaires magiques, et sacrifier maintes volailles d'exorcisme, l'unique et triste vérité était qu'il était en train de mourir.

在那时,可能会摧毁许多神奇的子宫托,牺牲许多驱魔的鸡但一个可悲的事实是快要死

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Quand le Droit s'est emparé d'un homme, il n'est pas d'exorcisme qui puisse le chasser; Jean Parrottin avait consacré toute sa vie à penser son Droit: rien d'autre.

当法律控制一个人时,任何驱魔都无法将其驱散;让·帕罗坦 (Jean Parrottin) 毕生致力于思考的法律:除此之外别无其

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dichotomique, dichotomisation, dichotomopylle, dichotrophe, Dichroa, dichroanthe, dichroé, dichroïque, dichroïsme, dichroïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接