有奖纠错
| 划词

1.Dans le cadre du huit usines, les instituts de recherche et d'expérimentation center.

1.下设八个分厂、个研所和检测中心。

评价该例句:好评差评指正

2.En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

2.有八个国家在完全自主情况下自愿这些新方法。

评价该例句:好评差评指正

3.Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

3.这种贡献涉及到了解与实

评价该例句:好评差评指正

4.C'est la contribution du savoir et de l'expérimentation.

4.这是在理解和种贡献

评价该例句:好评差评指正

5.Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.

5.发现导致了本着认真精神进行项新

评价该例句:好评差评指正

6.Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

6.是全世界及其造物主疯狂

评价该例句:好评差评指正

7.Mise en place de centres ou de groupes communs de recherche et d'expérimentation.

7.设立联合研中心或小组

评价该例句:好评差评指正

8.La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.

8.俄国严格遵守暂停反卫星系统。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle estimait que l'expérimentation d'une structure à fourchettes élargies répondait à cet objectif.

9.委员会认为种宽带结构达到了上述目标。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous en sommes encore à une étape d'expérimentation dans laquelle des tendances positives apparaissent.

10.我们仍在段,但是已经看到些积极趋势。

评价该例句:好评差评指正

11.Certains États dotés d'armes nucléaires ont fermé leurs sites d'expérimentation.

11.些核武器国家已关闭了

评价该例句:好评差评指正

12.Les handicapés, y compris les enfants, continuent d'être soumis à des expérimentations médicales non consensuelles.

12.残疾人,包括儿童,继续被迫进行非自愿医学实

评价该例句:好评差评指正

13.De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.

13.任何“防止在外空放置武器、对外空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决反卫星武器问题。

评价该例句:好评差评指正

14.Des modules sont en cours d'expérimentation dans les écoles de formation.

14.目前正在师范学校教学模块。

评价该例句:好评差评指正

15.Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

15.它们只是通过进行更多“反复经济未来。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Japon constitue de fait un vaste terrain d'expérimentation de la technologie des garanties.

16.事实上,日本是保障技术个大型场。

评价该例句:好评差评指正

17.Les résultats de cette expérimentation seront utiles pour mettre au point les outils susmentionnés.

17.点实行结果对发展上述工具产生影响。

评价该例句:好评差评指正

18.Il a également interdit tout type d'expérimentation d'armes.

18.该条约还禁止任何类型武器

评价该例句:好评差评指正

19.Le PNUD estimait que cette application requerrait plusieurs phases d'expérimentation et d'adaptation.

19.开发署预期,执行机构风险管理将需要几个和微调。

评价该例句:好评差评指正

20.En la matière, l'Afrique est devenue un terrain d'expérimentation de pratiques hasardeuses, voire méprisantes.

20.在这方,非洲已成为些危险、甚至可恶做法场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement, foisonner, fol, folacine, folasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

1.La démocratie est inséparable du droit d'expérimentation démocratique.

民主制度是离不“民主权”

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

2.Ce sont aussi des laboratoires à ciel ouvert où on réalise des études, des expérimentations.

同时也是露天实室,用于展研究和

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

3.C'est un terrain d'expérimentation pour les créatifs les plus fous.

这是最疯狂创作者场。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

4.J’ai fait pas mal d’expérimentations, donc il y en a qui sont très chargés et très colorés, comme celui-là.

我做过很多实,所以有一些是非常繁忙,非常丰富多彩,比如这个。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Pour être tout à fait clair, Egas Moniz est récompensé pour son expérimentation de la lobotomie sur les humains.

说明白了就是,埃加斯·莫尼斯因为人体脑获奖。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Et les Sims, c'est un terrain d'expérimentation de comportements qui peuvent être considérés comme immoraux dans la vie réelle.

《模拟人生》是现实生活中可能被视为不道德行为场。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

7.Cela donne à l'ambiance générale un côté un peu chic, voire snob, a priori peu propice aux expérimentations capillaires.

这让整个氛围略显矫饰,甚至有些势利,不利于染发

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

8.Il se trouve que les expérimentations du CERN génèrent une quantité astronomique de données qu'il n'est pas envisageable de perdre.

CERN产生了大量数据,这些数据丢失是不可想象

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

9.Depuis deux décennies, de très nombreuses expérimentations similaires montrent que les compétences socio-comportementales engendrent un triple dividende pour la société.

二十年来,大量类似表明,社交行为能力能给社会带来三重红利。

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

10.On y travaille, on a déjà les premières expérimentations, ça se passe très bien.

我们正在做,我们已经有了第一个它进行得很顺利。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

11.4 producteurs de la région participeront à cette expérimentation.

该地区 4 家生产商将参与本次机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

12.60 entreprises, 3000 employés participent à l'expérimentation.

60家公司,3000名员工参加了机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

13.Elles pourraient être réduites grâce à une expérimentation avec des nouveaux scans à l'aéroport d'Orly.

他们可以通过在奥利机场进行新扫描来减少。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

14.L'expérimentation montre qu'on gagne déjà 30 secondes, c'est-à-dire un tiers du temps de préparation.

- 表明我们已经节省了 30 秒,也就是说准备时间三分之一。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.Le ministre de l'Education, G.Attal, devrait prochainement annoncer les conditions d'une expérimentation d'ampleur.

教育部长阿塔尔应该很快宣布大规模条件。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Que pensez-vous de l'expérimentation que devrait proposer le ministre de l'Education G.Attal?

您对教育部长 G.Attal 应该提出有何看法?机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

17.Mais leurs expérimentations se font par rapport à quelque chose.

但他们是与某事有关机翻

「les cours de l'art plastique en sorbonne」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

18.Mais ces derniers temps, l'interespace est devenu un véritable enjeu de pouvoir et d'expérimentation.

但最近,空间已经成为一个真正权力和问题机翻

「TV5每周精选(视频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

19.Un an d'expérimentation à 170 000 euros.

一年费用为 170,000 欧元。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

20.Ce domaine fait partie des 35 vignobles retenus pour l'expérimentation.

- 该庄园是为选择 35 个葡萄园之一机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


folkloriste, folksong, folle, follement, follet, folletage, folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接