有奖纠错
| 划词

La situation en Afghanistan est encore explosive.

阿富汗局势仍然动荡不安。

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土的总体局势非常不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Une action disproportionnée ne fera qu'aggraver une situation déjà explosive.

无分寸的行动只会加剧一种危险的局势。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不安。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克的局势非常稳定和极其危险。

评价该例句:好评差评指正

Toute action unilatérale ne peut qu'aggraver la situation déjà explosive dans la région.

任何单边行动只能加剧该地区不稳定的局势。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions n'ont d'autre objectif que d'enflammer une situation déjà explosive.

这种行为除去使多变的局势激化之外达不到其他目的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们的一个极度变化不定的局势之中。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域的情况依然稳定

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔的人道主义局势继续动荡不定

评价该例句:好评差评指正

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

有可能引发冲突的不稳定情况持续存

评价该例句:好评差评指正

Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.

爆炸性弹药是十分敏感的系统。

评价该例句:好评差评指正

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类弹丸如果弹着时没有触发,将构成真正的危险。

评价该例句:好评差评指正

La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.

中东的动荡和爆炸性的局势继续是令人深感遗憾的。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.

当地本令人不安的状况成为爆炸性局势。

评价该例句:好评差评指正

La situation sur le terrain est devenue alarmante et explosive.

目前,当地的局势到了令人震惊和爆炸性的地步。

评价该例句:好评差评指正

Le monde connaît une situation extrêmement délicate et explosive aujourd'hui.

世界对动荡不安的局势极其敏感。

评价该例句:好评差评指正

Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.

中东目前的爆炸性局势令人特别关切。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土的局势悲惨。 先前的所有发言者都描述了同样的情况:由于被占领土的居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内的政治和安全状况出现严重恶化。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.

这种局面无法持久并具有爆炸性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊, 电熔化的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy科普时间

Les éruptions explosives sont beaucoup plus dangereuses.

爆炸性喷发要危险得多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ça va chercher dans les combien, des poubelles explosives ?

让垃圾箱爆炸会受什么惩罚?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Elles peuvent être effusives ou explosives.

它们可能是喷发式,也可能是爆发式

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Oh là là là là! Explosive!

哦啦啦啦啦!冲击力

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Côté masculin : tons plus sombres, feuilles larges et explosives.

色调更显阴暗,大叶子向外伸展

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Quelqu'un veut jouer à la bataille explosive ? demanda Fred en sortant un jeu de cartes.

“谁玩噼啪爆炸?”弗雷德说着,掏出一副牌来。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les sociopathes ont souvent du mal à contrôler leurs émotions et sont très facilement envahis par des crises explosives.

反社会者通常难以控制自己情绪,并很容易被爆发性危机所困扰

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce cylindre était tordu et déchiré sur ses arêtes, comme s’il eût été soumis à l’action d’une substance explosive.

这块厚铁片边缘扭得里进外出、残缺不全,样子好象是炸药爆破搞成

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les vulcanologues estiment que cette éruption explosive a propulsé dans l’air une colonne de cendres de 30 km de haut.

火山学家估计,这次爆炸性喷发将高达30公里火山灰柱抛向空中。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年1月合集

Ou faut-il les accompagner dans un souci de stabilité dans une région toujours explosive ?

或者我们是否应该为了这个依然动稳定而支持他们?

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Avant d'être ce qu'on appelle une réplique culte, cette explosive envolée est donc avant tout un grand moment de littérature.

在成为所谓经典台词之前,这段爆炸性言辞首先是一大文学时刻。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Parce que l'atmosphère est brûlante, parce qu'elle est explosive.

因为气氛很热,因为它很容易爆炸

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et puis des révélations explosives sur une vaste évasion fiscale en Europe.

然后是关于欧洲大规模逃税爆炸性揭露。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Autant de réactions qui promettent une situation explosive dès la rentrée parlementaire.

- 如此多反应预示着从议会任期一开始就会出现爆炸性局势。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

En trouvant la ceinture explosive, il fait le choix de continuer son sauvetage.

在找到爆炸带后他选择继续营救。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Donc la majorité présidentielle n'a pas explosé face à cette question – pourtant explosive.

因此,面对这个问题,总统多数派并没有爆发——而是爆发性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Pourquoi n'a-t-il pas activé sa ceinture explosive, demande-t-elle d'abord.

他为什么不激活他爆炸腰带她先问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

En 2017, chaque jour, 90 civils ont été tués ou blessés par une arme explosive.

2017年,每天有90名平民死于爆炸性武器

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Un site de production de véhicules chargés d'explosifs a été détruit (vehicle-borne improvised explosive device).

一个装有炸药汽车生产场(车载简易爆炸装置)被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Depuis la fin de l'accord céréalier il y a un mois, la situation est explosive.

自一个月前粮食协议结束以来,局势一触即发

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气, 电势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接