Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
钩与杰拉尔丁昨天画廊的Ropac的梅普尔索普观展览。
Daniel : Bon ben y a pas longtemps il est allé à l’Aix-en-Provence pour l’expo.
不久前去普罗旺的埃克博览会。
À l’entrée de l’expo, un carnet d’enquête te sera délivré. Tu pourras ensuite te
展览入口出,你将得到一个调查本。
2Aujourd'hui ,les étudiants se étaient levés tôt de matin ,car ils a inquièté de rater la cérémonie d'ouverture de expo .
吴大学毕业后一家外企已经工作五年了,已经有足够的钱买汽车了。
Elle habite à New York et a donc pu aller voir l’expo Savage beauty sur l’oeuvre de Mc Queen au Met (Metropolitan Museum of Art).
她住纽约,所以去了城市艺术博物馆举办的亚历山大麦昆作品展。
L'expo mondiale Sud-Sud pour le développement a mis en évidence plus de 60 meilleures pratiques et de nouvelles formes de coopération Sud-Sud, notamment les échanges mondiaux Sud-Sud d'atouts et de technologies.
“全球南南发展博览会”展示了60多项最佳做法以及新的南南合作平台,包括“南南全球资产和技术交流”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, j'aimerais bien voir l'expo Hiroshi Sugimoto.
我非常喜欢杉本博司的展览会。
Qu'est-ce que vous avez vu comme expo dernièrement ?
最了哪些展览?
Avec tes autres potes tu prévois des ciné, des expos, du shopping et des brunch.
与其他伙伴一起计划电影、逛展览、购物和吃早午餐。
Ça serait une des robes très noires, sirène comme ça, celles qu'on voit dans les expos.
是一件全黑的裙子,像条美人鱼。正如在节目中到的那些。
Très belles expos, toutes les deux.
两场展览都非常精彩。
Je crois que c'est une sorte de tote bag de l'expo de Tim Walker.
这应该是在Tim Walker展览上卖的托特包。
Ce tableau faisait partie de mon expo de l’année dernière, que j’ai appelée " Des visages et des rêves" .
这幅画是我去年展览的一幅画,我称之为“面孔与梦想”。
Gustave Eiffel se tourne d'abord vers l'Espagne et tente de vendre sa tour pour la prochaine expo universelle de Barcelone.
古斯塔夫埃菲尔先转向西班牙,试图将他的塔销售给巴塞罗那的下一届世博会。
Et il y a même des bibelots, parce que cette expo, elle parle de nous !
甚至还有一些小饰品,因为这个展览是给我们所有人的!
Bin quoi ? T'aimes pas les expos ?
斌什么?不喜欢展览?
Et si on se faisait une expo street art ?
如果我们做一个街头艺术展览会怎样?
Les expos si, mais les expos avec ma mère c'est euh... spécial.
展览是的,但是和我妈妈一起的展览呃… … 很特别。
Alors là, je t'ai préparé une petite expo des dernières pièces et des derniers émaux.
所以在那里,我为们准备了一个小型展览,展出最后的作品和最后的珐琅。
Super, on sort d'une expo et là on va au cours de danse de Mina.
太好了,我们从展览中走出来,然后去了米娜的舞蹈课。
Cent soixante-deux pièces décrochées, raccrochées, en Italie, en France, et rassemblées dans l’expo de tous les défis.
一百六十二件未上钩,挂在意大利,法国,并聚集在展览中的所有挑战。
Le Louvre et le Centre Pompidou lui consacreront des expos avec des tableaux peints ces derniers mois.
卢浮宫和蓬皮杜艺术中心将展出最几个月的画作。
J'ai été voir l'expo Matisse, voilà, quelques expos comme ça, voilà.
我还去了马蒂斯的展览,就是这类展览,是的。
Et puis le déclic est venu quand j’ai vu une expo sur la Mongolie : j’ai décidé de construire ma yourte et d'y vivre !
然后, 当我在蒙古国一个展览的时候就顿悟了:我决定建造一个自己的蒙古包,在里面生活!
Je vois dans le Progrès des sculptures de corps géants qui nous attendent à Lyon, dans une expo troublante sur l'hyper-réalisme.
我在里昂的" 进步" 中到,在一个关于超现实主义的令人不安的展览中,等待着我们。
De véritables utopies urbaines sont même nées comme, des villes mobiles qui apportaient la culture aux petites bourgades : théâtres, expo etc.
真正的城市乌托邦甚至诞生了,比如将文化带到小镇的移动城市:剧院、展览等。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释