有奖纠错
| 划词

Il a fait un exposé en histoire.

他做了一次历史专题

评价该例句:好评差评指正

L'émetteur a été exposé dans le musée.

发报机在博物馆里展览

评价该例句:好评差评指正

Vous auriez dû aérer un peu votre exposé.

〈转义〉您应该把话微简单一些

评价该例句:好评差评指正

Il lui demande de faire un exposé court.

他要求他做一个简短的陈述

评价该例句:好评差评指正

Je reprends mon exposé au point où je l'ai laissé.

我从自己原来中断的地方再叙述下去。

评价该例句:好评差评指正

Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.

展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-阳城等遗产正在等待审核。

评价该例句:好评差评指正

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不犹豫地冒险抢救。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop de manques dans votre exposé.

您的报告有许多遗漏处

评价该例句:好评差评指正

Il lui a exposé ses idées noir sur blanc.

他把话很明白了。

评价该例句:好评差评指正

On loue l'orateur pour la clarté de son exposé.

大家称赞演说者清楚

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织出席提交了书面发言。

评价该例句:好评差评指正

Je le remercie également de son exposé.

他为我们做的通报也叫人十分欣赏

评价该例句:好评差评指正

Ils ont entendu un exposé du Secrétariat.

他们听取了秘书处的情况介绍。

评价该例句:好评差评指正

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为的侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons beaucoup appris de son exposé.

我们从她的通报中了解到很多情况。

评价该例句:好评差评指正

Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.

他的笨拙使他好几次险些丢掉饭碗。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理听取了埃格兰先生通报情况

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil entend un exposé de M. Holmes.

安理听取霍姆斯先生通报情况

评价该例句:好评差评指正

Les femmes migrantes sont particulièrement exposées aux violences.

移徙妇女特别有可能遭受暴力。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil entend un exposé de M. Gambari.

安理听取了甘巴里先生的简报

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phényléphrine, phényler, phényléthanolamine, phényléthylamine, phénylhydrazine, phénylhydrazone, phénylidène, phénylimido, phénylkétonurie, phénylosazone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

D'autres histoires de survivantes sont exposées ici.

这里还有更多幸存者的故事。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Plus on est fin, moins on est exposé. »

一个人越纤细,他能受得住的东西就越多

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le cadavre était ensuite exposé au soleil pour le dessécher.

然后尸体被暴露在阳光下晾干。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ce tableau a été exposé au célèbreSalon d'automne en 1905.

这幅画曾在1905年在著名的展览会展出过。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais y a-t-il des régions plus exposées que d’autres ?

那么,有没有某些地区暴露重呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pendant longtemps, elle a été exposée dans la cathédrale de Bayeux en Normandie.

在很长一段时间里,它在诺曼底的Bayeux大教堂展出

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le bâtiment et les travaux publics (BTP) sont très exposés aux fluctuations de la conjoncture.

建筑和公共工程行业受经济情况的影响非常大。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est généralement, c'est des gens qui viennent et qui font un petit exposé.

通常人们会来演讲

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Globalement, on retient du vocabulaire en étant exposé à des mots ou à des expressions.

总的来说,我们要通过接触单词、表达来记单词。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.

今天是村子的节日。当地的特产都摆在村子的广场上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est pour ça qu'on a pas eu l'temps de faire notre exposé, maîtresse.

这就是我们没有时间写报告的原因老师。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

C'est un refuge contre le froid dans ces pièces insuffisamment chauffées exposé aux courants d'air.

在供暖不足且有穿堂风的房间里,它就是抵抗寒冷的避难所!

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Non non, c'est pour un exposé.

不不,就是他一个演讲

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ne touchez pas aux objets exposés !

请不要动展品!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

« Dis Jamy, pourrais-tu participer à notre exposé ? »

" Jamy,你能加入我们的演讲吗?”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il faut être exposé le plus possible.

要尽可能多接触单词。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

J'en arrive au terme de mon exposé.

我的演讲即将结束

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le plus méridional des glaciers européens, et peut-être le plus exposé de tous au changement climatique.

在所有欧洲冰川中处于最南端,也许是最容易受到气候变化影响的冰川。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La vie privée des agents du GSPR, qui y est exposée, est une autre brèche potentielle.

另一个潜在的违规行为,是GSPR官员的隐私被暴露

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La chlorophylle masque tous les autres. Exposée à la lumière cette chlorophylle se dégrade.

叶绿素掩盖了所有其他的东西。当暴露在光线下时,这种叶绿素会降解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


philharmonie, philharmonique, philhellène, philhellénisme, philibeg, Philibert, Philippe, philippe genty, philippin, philippine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接