Présenter toute jurisprudence relative à des expulsions forcées.
请提供与强迫迁离有关的判例法。
Il n'existe pas de lois interdisant l'expulsion.
(10) 没有法律禁止各种形式的驱赶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱的帮凶。
Les dispositions relatives à l'expulsion administrative seront modifiées.
关于行政驱的条款也将改动。
Elle a procédé à 203 expulsions pour appliquer ces décisions.
住房和财产司执行了203项驱,执行这些裁决。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下立即驱提交人。
Les autorités, cependant, n'ont pas procédé à son expulsion.
然而,有关当局未实施驱。
Le requérant et sa famille ont beaucoup souffert de son expulsion.
申诉人和他的家人在被遣返之后,历尽艰苦。
Ces manifestations se déroulent souvent dans les campagnes, en particulier pour protester contre l’expulsion des paysans.
这些活动在乡下,尤其对农民的驱赶的。
Ces personnes peuvent-elles être considérées comme des étrangers relativement à l'expulsion?
就驱而言,这种人否可认为外国人?
Elles s'étaient cachées en Nouvelle-Zélande, afin d'éviter l'expulsion.
这些家庭在新西兰藏了起来,免被驱。
On a aussi insisté sur la nécessité d'éviter les expulsions arbitraires.
还有代表团强调必须避免任意遣返行为。
Elle a donc confirmé la décision de l'ODR ordonnant son expulsion.
委员会因此维持了联邦难民局命将其驱出境的决定。
Toutefois, ces considérations n'empêchent l'expulsion que dans des cas exceptionnels.
但,只有在非常特殊的情况下,这些考虑才可阻止驱出境。
Les travaux ont été gênés par l'expulsion d'un membre en octobre.
这些工作因一名工作人员10月份被驱而受到不利影响。
L'article 39 de la Constitution interdit toute expulsion collective d'étrangers.
根据《宪法》第39条之规定,禁止集体驱外国人。
Le jugement de condamnation a également ordonné l'expulsion de M. Haidera.
该项判决中包括一项将Haidera 先生驱出境的法。
La loi norvégienne ne contient aucune disposition interdisant explicitement les expulsions de locataires.
在挪威法律中,没有直接禁止驱。
Elle peut de même ordonner l'expulsion une fois la peine prononcée exécutée.
它也可规定驱出境应在所判刑期届满后执行。
Il a en outre le pouvoir d'ordonner des expulsions en certaines circonstances.
治安法官还有权在某些进行中下将某些人员从房舍中出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit qu’ils sont protégés contre une expulsion.
我们说居住者受到保护,能驱逐。
Si je ne suis pas payé après-demain matin, je serai forcé d’avoir recours à une expulsion.
十分抱歉,如果后天我还收到房租,只好给你们下逐客令了。”
Alors, un an après cette expulsion, que sont devenus ces migrants ?
那么,在这次驱逐一年之后,这些移民怎么样了?
Or, la puissance de la transmission dépend en partie de la force de l'expulsion.
然而,传播的能力部分取决于喷出的力度。
Le problème, c’est que le nombre d’expulsions à cause de loyer impayé n’a cessé d’augmenter depuis dix ans.
问题是,10年来,由于支付房租而驱逐的人数一直增加。
– Le premier venait du ministère de la Magie pour m'annoncer mon expulsion, répondit Harry d'une voix très calme.
“第一只是魔法部派来的,把我开除了。”哈利平静地说。
Pouvait-elle imaginer un seul instant qu'il ne regrettait pas cent fois plus qu'elle son expulsion de l'équipe ?
她难道没有想,他迫离队,比她遗憾一百倍吗?
Huit d’entre eux mènent à l’expulsion, alors fais attention.
其中八个导致开除,所要小心。
Même si elle devra travailler pour éviter l’expulsion.
即使她必须努力避免开除。
Or c'est ce laissez-passer qui doit permettre son expulsion.
但正是这一通行证必须让他开除。
Je ne laisserai pas une cour étrangère empêcher les expulsions.
我会让外国法庭阻止驱逐出境。
Pour autant, la réforme conduira-t-elle à plus d'expulsions?
然而,改革会导致更多的驱逐吗?
Il s'agit de représailles suite à l'expulsion de diplomates russes.
这是关于驱逐俄罗斯外交官后的报复。
Le gouvernement français qui se montre mobilisé après l'expulsion de Leonarda.
法国政府,这是在莱纳娜驱逐后动员起来的。
Régulièrement, ils affrontent des groupes de jeunes qui s'opposent aux expulsions.
他们经常与反对驱逐的年轻人对峙。
L'opération prévoit l'expulsion de migrants illégaux et la destruction de bidonvilles.
该行动涉及驱逐非法移民和摧毁贫民窟。
Une centaine d'étudiants qui protestait contre les expulsions d'élèves sans papiers.
一百名学生抗议驱逐无证学生。
La crise entre la Russie et les pays occidentaux provoque l'expulsion de 300 diplomates.
俄罗斯与西方国之间的危机引发了300名外交官的驱逐。
Hier, le Conseil d'État a donné son accord pour une expulsion vers le Maroc.
昨天,国务委员会同意驱逐摩洛哥。
Au Niger, les militaires qui ont pris le pouvoir ordonnent l'expulsion de l'ambassadeur de France.
在尼日尔, 掌权的士兵下令驱逐法国大使。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释