有奖纠错
| 划词

Cette maison est à l’extrémité de la rue.

这所房子在街的尽头

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est à l'extrémité de la rue.

这所房子在街的尽头

评价该例句:好评差评指正

Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.

我们的房间位于房子的尽头

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北,同时座落于地中海和大西洋海岸。

评价该例句:好评差评指正

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿着轮廓缠树的顶端。

评价该例句:好评差评指正

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

评价该例句:好评差评指正

Toby nous conduisit jusqu’à son extrémité, et se tint là, émissant face à l’eau sombre.

Toby带着我们一直走前面才停下,蹲在那里,对着河面出低沉的呻吟.

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们觉自己来一个海角的尽头,海水猛烈地冲击着它的尖端。

评价该例句:好评差评指正

2- Coupez les extrémités, impropres à la consommation.

外端不宜食用的部分切掉。

评价该例句:好评差评指正

Ces petites plaies survenant à l'extrémité des doigts, font mal, et ont du mal à cicatriser.

这些小突然出现在手指顶端,很疼,很难愈合。

评价该例句:好评差评指正

La large ceinture extensible maille élastiquée, empiècements façon cuir aux extrémités, ouverture 3 boucles métalliques.Taille unique.

针织弹力宽腰带,顶端仿皮3个金属扣,均码。

评价该例句:好评差评指正

L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.

我回转身,拍了方才走过的路。这是海岛的尽头

评价该例句:好评差评指正

Dans l'extrémité supérieure de notre société est l'une des principales caractéristiques.

底进高出也是我们公司的主要特点之一。

评价该例句:好评差评指正

Les compagnies pétrolières dans le domaine de la mécanique, au nom de l'extrémité.

公司在石油机械领域具有很代的优势

评价该例句:好评差评指正

Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.

确保纹理不太多上升的目的在码头上

评价该例句:好评差评指正

L'intégration et l'indépendance semblaient à chaque extrémité du choix, l'association libre étant entre les deux.

结合与独立似乎是一个统一体的两端,坐在中间的是自由联合。

评价该例句:好评差评指正

Mais les routes de l'ébauche ont aussi été détruites, d'où l'intérêt d'avoir tracé les perpendiculaires aux extrémités.

但草案的道路上也被摧毁,因此具有重要的绘制垂直结束

评价该例句:好评差评指正

Si tu utilises les angles forcés, tu n'auras pas de problème de magnétisme sauf à l'extrémité du canal.

如果您使用的角落强迫,你不有任何问题与磁性运河除在最后

评价该例句:好评差评指正

A l’exception des extrémités, le cable ne doit pas être en contact avec d’autres elements métalliques.

除的两端电缆不能接触其他金属的元素。

评价该例句:好评差评指正

Une structure par âge équilibrée nécessite des changements aux deux extrémités de la chaîne.

需要在两头和中间作出改变,以实现平衡的年龄结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故, 病国殃民,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Je vais couper les extrémités des carottes.

我要切掉胡萝卜的两端

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Bientôt le guide s’arrêta à l’extrémité d’une clairière.

一会儿,向导到一块空地的边缘上停下来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je pars un petit peu légèrement aux extrémités.

我舍弃一部分苹果顶部的果肉

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je fais un nœud à l’extrémité du boyau.

我在软管的末端结。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Kirby décida de retrouver l'extrémité du fil rouge.

卡比决定去追红线的尽头

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Ah ! s’écria mon oncle, nous sommes parvenus à l’extrémité de la cheminée. »

“啊!”叔父喊道,“我来到坑道的尽头。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une petite poche qui se trouve à l'extrémité de l'œsophage.

在食道末端的一小嗉囊。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle alla veiller à l’extrémité du corridor, et Julien passa en courant.

她走到走廊一头查看一番,于连去。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.

叙利亚位于地中海的东端。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais n’est-ce pas démesuré de laisser l’imagination atteindre cette extrémité ?

“可想象力达到这种程度也太吧?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" La numérotation des rues parallèles à la rivière " commence à l'extrémité sud.

与河流平行的街道编号从南端开始。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle avait éteint la lumière en entrant et s’allongea à l’extrémité du lit.

走到卧室的门口,她关灯,躺在床的边缘处。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pour le poireau, on va juste couper l’extrémité et enlever les premières feuilles.

切掉韭葱的末端,去掉表面的几片叶子。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Chaque poêle est extrêmement pointu et est doté de pointes recourbées à une extrémité.

每根细毛都非常尖锐,一端还有弯曲的倒刺。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tous deux touchaient par une extrémité à la cheminée et faisaient face à Marius.

两张床都有一头抵着壁炉,也正对着马吕斯。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les grands flocons apparus à ses extrémités n'avaient fait que renforcer cette sensation.

刚才在二维地球周围看到的大雪花更加深她的这印象。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry se détacha du groupe et alla se poster à l'extrémité du terrain.

哈利一转身离开其他人,来到球场的那一端

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il y a plus de douze chevaux dans une écurie à l’autre extrémité du village.

在村子另一头的马厩里有不下十二匹马。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Quelque chose jaillit alors de l'extrémité de sa baguette magique, comme une fumée argentée.

他魔杖的末端突然飞快地喷出什么东西,看起来像是一缕银色的气体。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Attache ça aux barreaux, dit Fred qui lança à Harry l'extrémité d'une corde.

弗雷德扔给哈利一绳子,“把它系在铁栅栏上。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的), 病人病情的恶化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接