Les experts ont examiné l'évolution récente des industries extractives.
专家们审议了采业近来生的变化。
Plusieurs accords internationaux intéressent l'IED dans les industries extractives.
有各种国际协定与采工业的外国直接投资有关。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采业外国直接投资的收益最大化。
Les industries extractives sont des industries à forte intensité de capital.
采工业是资本密集型工业。
Plusieurs initiatives ont été prises ces dernières années dans les industries extractives.
近年采业起了几项举措。
Toutes les activités extractives étaient entreprises par des producteurs locaux ou artisanaux.
所有采矿活动都由当地采矿人员或小规模采矿人员进行。
Les industries extractives et le tourisme sont d'autres domaines en expansion.
其它正成长的领域是采矿业和旅游业。
Les industries extractives ont autrefois été le principal secteur d'investissements étrangers directs.
采工业一度是外国直接投资最多的工业。
La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.
与会到了“世界银行集团采业审查”。
Troisièmement, l'IED dans les industries extractives devient un facteur de la coopération Sud-Sud.
第三,采工业外国直接投资的问题已成为南南合作的问题。
Dans ces zones, les utilisations extractives, comme la pêche et le captage, sont interdites.
“不得拿取”区内禁止捕鱼和收集等拿取活动。
La Banque examinait la question dans le cadre de la Revue des industries extractives (EIR).
世界银行正审查这一问题,作为采工业审查机构工作的一部分内容。
L'essor des IED Sud-Sud est souvent étroitement lié aux industries et infrastructures extractives.
南南外国直接投资的增加通常与采业和基础设施有紧密的联系。
Le RCD-Goma a mis en place un système budgétaire principalement basé sur le secteur extractif.
刚果民盟—戈马派设计了一套主要依靠采矿部门的财政制度。
Conformément à son programme de travail, le contractant n'a entrepris aucune expérimentation de techniques extractives.
按照承包的工作方案,没有进行任何测试工作。
L'impact du secteur des industries extractives dépend beaucoup de l'attitude des États et des entreprises.
该部门可造成的影响很大程度上取决于国家和公司如何运作。
Les techniques extractives ont fait l'objet de nombreuses initiatives qui ne sont exposées que succinctement.
采取了许多项关于采矿技术的倡议,报告只作了大纲式的说明。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的采矿法制度加以说明。
L'industrie locale - industries extractives et manufacturières et travaux publics - ne représente que 10 % du PIB.
地方工业,包括采矿业、制造业、和建筑业加一起只占国内生产总值的大约10%。
En Papouasie-Nouvelle-Guinée, ils fournissent jusqu'à 30 % de la main-d'œuvre des petites exploitations extractives.
巴布亚新几内亚,儿童有时占小型矿场劳动力的30%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On retrouve vraiment une nouvelle végétation, un nouveau écosystème, en lien avec l’activité extractive de la carrière.
这是一种新植被,一种新统,与采石活动有关。
L’OIF est membre de l’initiative pour la transparence dans les industries extractives et nous y jouons un rôle important.
OIF 是采掘业透明度倡议成,我们在其中发挥着重作用。
Oui, par exemple, l’un des points importants sur lesquels nous insistons, c’est le problème de la transparence des industries extractives.
是,例如,我们坚点之一是采掘业透明度问题。
Et ces projets d’infrastructures de transport, tout comme les installations extractives, soulèvent de sérieuses questions environnementales.
这些交通基础设施项目,如采掘设施,也引发了严重环境问题。
Quand l'activité extractive a commencé, il y a des milieux neufs qui sont apparus et dans ces milieux neufs, des espèces remarquables : Crapauds calamites, Petits gravelots, Guêpiers d'Europe.
开采活动开始后,出现了一些新环境,在这些新环境中,发现了珍稀物种,如鼋、小环颈鸻和,欧洲蜂虎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释