Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间为45分钟,为法国电视节目节选。
Il cite des extraits d'un auteur.
他引用一个作者作品中一些章节。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一个简短摘录(200个字),选自第一册。
La deuxième page est un extrait de spécifications contractuelles.
第二页是合书摘要。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象世界》中一段话。
Elle n'a notamment fourni que des extraits des six contrats.
具体而言,它只提供了6项合摘录。
Les chiffres comparés sont toutefois extraits du système à des stades différents.
不过,所比较数字是在最后确定数之前不阶段从系统中提取。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果摘要。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘录了可适用立法相关段落。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活一个片。有什麽令人惊艳,一切都如此自然。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集样品沉积物中提取出来。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织来文摘录。
Des extraits de ce rapport étaient joints à ma lettre.
我信函附文中载有这一报告摘要。
Ces chiffres sont extraits de l'Enquête sur la main-d'oeuvre.
这些数字是劳动力调查所得数字。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这一义务源自所引条款内容。
Cela est extrait d'une note du Président du Conseil de sécurité.
这是安全理事会主席散发中提到。
Collecte, analyse et échange d'informations (y compris extraits du casier judiciaire).
搜集、交换和分析情报(包括建立刑事档案)。
Les extraits du contrat de mariage doivent être publiés au journal officiel.
在配偶财产关系登记册中登记摘要应在官方报纸《拉脱维亚公报》(Latvijas Vestnesis)上公布。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出黄金仍旧通过坎帕拉维多利亚商行出售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regardons maintenant un extrait d'un discours de François Hollande.
现在让我们看一下弗朗索瓦·奥朗德演讲摘录。
Est-ce que je peux me permettre de repasser cet extrait.
我能不能再看一遍这部分。
Je vous ai mis un extrait de mon pack 3 - vidéos authentiques.
我放了一版块3内容。
Écoutez cet extrait de chanson et complétez les formes des verbes.
听歌选并且完成动词相关形式。
Regardons d'ailleurs un extrait d'un discours de Charles de Gaulle.
让我们看一下戴高乐演讲摘录。
Jetez un petit coup d'œil dans cet extrait du pack 3 - vidéos authentiques.
你们去看一看版块三。
Nous allons maintenant écouter un extrait de l'émission enregistrée en janvier dernier.
现在我们要听一个一月份录本国电视目选。
Et pour les plus gourmands, on rajoute un peu d'extrait de vanille.
吃货,还可以再加点香草汁。
Les bambous sont cuits dans un extrait de feuilles de yanang et d’aromates.
竹笋放入蔘露藤和草药提取物中熬煮。
Évitez aussi de prendre des extraits trop longs sinon vous risquez de vous décourager.
还要避免长,否则你可能会灰心丧气。
Et le texte que je vais vous lire, c'est un extrait des Malheurs de Sophie.
我要读给你们听这文字,选自《索菲不幸》。
C'est une texture fluorescente fabriquée à partir d'extraits de centaines de milliers de lucioles.
那光源是用从几十万只萤火虫中提炼出来荧光材料成。
La première, c'est de choisir des extraits de conversations authentiques plutôt que des textes littéraires.
首先是从真实对话而不是文学文本中选择。
J'ajoute un peu d'extrait de vanille, le sucre glace et je mélange bien le tout.
再加点香草汁、糖粉,把它们混合在一起。
Puis je rajoute l'extrait de vanille et le rhum.
然后我加入香草精和朗姆酒。
Mais si ! T'étais trop chou dans cet extrait, tu ne te souviens pas ?
有! 你在那章中特别乖,想起来没?
Vous pouvez même lire un extrait gratuitement pour voir si vous êtes capable de comprendre.
你甚至还可以免费看选,以此知道自己能否理解。
Et tu peux importer des extraits de texte, ce qui t'aidera à la compréhension.
而且你可以导入文本,这将帮助你理解。
Donc on va lire un extrait du chapitre 7 qui s'intitule " le choixpeau magique" .
我们将阅读第七章《分院帽》。
Maintenant, vous pouvez aussi mettre de l'extrait de vanille, ça marche bien, ou du sucre vanillé.
现在你也可以放香草精,效果也很好,或者加入香草糖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释