有奖纠错
| 划词

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然事件会影响计划的执行

评价该例句:好评差评指正

Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.

犯人被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.

螺旋桨金属,也铸造,是一个几乎完美的执行

评价该例句:好评差评指正

Il a repris aussi ses exécutions extrajudiciaires.

以色列还恢复了其法外杀人政策。

评价该例句:好评差评指正

Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.

死囚区内仍然关500人

评价该例句:好评差评指正

Cela facilitera une meilleure exécution du Programme humanitaire.

这将有助于更好执行目前进行的人道主义案。

评价该例句:好评差评指正

Il met à exécution du plan.

他开始执行计划。

评价该例句:好评差评指正

La menace est parfois mise à exécution, parfois non.

这种胁有时兑现,有时并不兑现。

评价该例句:好评差评指正

Les articles 20 à 26 portent sur l'exécution.

第20至26节是关于执行的条文。

评价该例句:好评差评指正

C'est essentiel pour favoriser l'exécution des engagements.

这在促进实施各项面是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

De la phase préparatoire à l'exécution proprement dite.

从项目筹备阶段到积极执行

评价该例句:好评差评指正

La CESAO est responsable de l'exécution du programme.

案由西亚经社会负责执行。

评价该例句:好评差评指正

Le CCI est responsable de l'exécution du sous-programme.

17 国贸中心对执行本次级案负有实质性责任。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu aussi de nombreuses exécutions extrajudiciaires.

另外还有许多不经司法途径的杀戳事件。

评价该例句:好评差评指正

La résolution ne prend pas en considération les exécutions extrajudiciaires.

决议没有涉及法外处决的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont désormais prêtes à en entreprendre l'exécution.

各缔目前正准备实现从制定案向实际执行案的转变

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le droit international interdit la pratique des exécutions extrajudiciaires.

但是,国际法禁止法外杀戮的做法。

评价该例句:好评差评指正

La situation se répercute indéniablement sur l'exécution des activités.

执行受到的影响是无可否认的。

评价该例句:好评差评指正

Toutes deux ont failli dans l'exécution de leurs obligations.

他们都没有能够履行这些义务。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé à leur exécution après enregistrement au greffe.

收到执行要求书、追回罚款、执行赔偿令和没收令的要求之后,这些要求应在有关法院登记,然后可加以执行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pentoside, pentosurie, Pentotal, pentothal, pentoxime, pentoxyde, pentriacontane, pentryl, pentu, penture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

On assiste plus à une exécution qu'à une bataille.

其说这场战斗,不如说处决

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Attendez qu’il y ait commencement d’exécution ; vous êtes avocat, vous savez ce que c’est.

要等到他们已开始行动后,您律师,定知道为什么要这样。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il faut être très rigoureux sur l'exécution et il faut penser aux moindres détails.

执行时要非常严格,并且要考虑到每细节。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第

Cette idée fut mise à exécution, moins de vingt-quatre heures après avoir été conçue.

主意提出二十四小时内便被付诸实施

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous... heu... nous devons vous lire la déclaration officielle concernant l'exécution, Hagrid. Je serai bref.

然后他们听到福吉的声音。“我们… … 哦… … 必须向你宣读官关于执行死刑的通告海格。我会读得很快。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’était un homme d’exécution que ce digne Porthos.

可敬的托斯实干家。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La date de l'exécution sera bientôt fixée.

执行死刑的日期有待决定。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je vis bien que rien ne lui manquait des pièces nécessaires à l’exécution de ses projets.

我发现他似乎已经想到为了实行他的计划所可能需要的每件东西。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les trouveurs d’idées en ce genre, les hommes à imagination nocturne, s’adressaient à eux pour l’exécution.

善于出这类主意,富于黑夜幻想的人都来找他们实现计划

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On me donne des ordres, et mon seul rôle est de veiller à leur bonne exécution.

人们给我指示,我唯的任务就监督这些指示能很好地执行

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Jean se chargeait des paroles dures, des exécutions qui répugnaient à la mansuétude de son frère.

冉惯说粗暴的话,使出不客气的手段,他哥哥天性宽厚,不喜欢用这套办法。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

37 Ans de torture et d'exécution sommaire ici.

遭受了37年的酷刑和即决面临处决

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第

Bientôt son courage alla jusqu’aux idées d’exécution immédiate.

很快,他勇气倍增,想马上就

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais au moins serait-il en mesure de raconter les faits qui avaient précédé cette terrible exécution.

,他至少能够叙述下这恐怖场面发生以前的情况

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la Commune refuse toutefois les sanctions graves et il n'y a pas d'exécutions de fédérés.

公社拒绝严厉的制裁,也没有处决联邦。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La sentence est sans appel, Pendaison ! L’exécution est prévue le lendemain.

最终判决,绞刑!处决时间定在第二天。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle devient moins violente. L'exécution finale se fait à l'épée.

它没有那么暴力,最后的执行将由剑完成。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non pas, je la mis à exécution à l’instant même.

“没有,我立刻将这想法付诸实行了。”

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第

Détails de l’exécution et des derniers moments de Louis Jenrel, exécuté à Besançon, le...

… … 日,路易·让莱尔在贝藏松伏法,其处决及临终前之细节。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les mauvais traitements étaient la norme, ainsi que parfois les exécutions pour l'exemple.

虐待常态,有时还有处决

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


PEP, pépé, pépée, pépère, péperin, pépérine, pépérino, pépérite, pépètes, pépettes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接