有奖纠错
| 划词

1.Demain, tu vas aller à la fac?

1.明天你去上课吗?

评价该例句:好评差评指正

2.Non.Je viens de la fac.Créteil, c'est loin et je finis tard le mardi.

2.没有,我从校过来,很远,而且每周二束的晚。

评价该例句:好评差评指正

3.Claudia : Non , Seulement quand je ne vais pas à la fac .

3.这不是容易的事,你每天做调查?

评价该例句:好评差评指正

4.La cafétéria de la fac offre de nombreux types de plats.

4.快餐厅提供很多类的菜。

评价该例句:好评差评指正

5.La cafétéria de la fac est très bien,c'est pas cher.

5.的快餐厅很好,不贵。

评价该例句:好评差评指正

6.Je suis en fac de lettres.

6.文科

评价该例句:好评差评指正

7.Parallèles: Chapitre 10: A la fac!

7.《平行线》:第十章:

评价该例句:好评差评指正

8.Chapitre 10: A la fac!

8.!

评价该例句:好评差评指正

9.Aujourd'hui, premier jour à la fac de droit. Le doyen commence son discours : "Bienvenue à tous à la fac de sciences." Eh merde. VDM

9.今天是法院开第一天,院长讲话时,张口就来了句:欢迎同们来到物理院。奶奶的。

评价该例句:好评差评指正

10.Je me souviens qu'en 4ème année de fac, je chattais aussi avec une dizaine de Français en même temps, et en français (une langue étrangère), et à minuit où je n'avais pas l'esprit clair.

10.我于是想起,四时,我也曾凌晨脑很不清醒的时候,同时与十几个法国人网上用法语聊天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


musse-pot(à), musser, Musset, mussif, Mussipontain, mussitation, mussite, Mussonien, must, mustang,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Un studio à deux pas de la fac.

校很近的一个单间公寓。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

2.Euh... c’était... quand j’ai commencé la fac... Oui.

恩… … 那是… … 我刚开始的时候… … 是的。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

3.Non. Seulement quand je ne vais pas à la fac.

不是啦。有当我不去院的时候才出来做调查。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

4.Comment ça va ? Vous n'êtes pas à la fac ?

近来可好?您没去校吗?

「Le nouveau Taxi 你好法语 2」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.Je vais à la fac, la faculté.

,fac,la faculté。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

6.Elle a décidé d'arrêter la fac pour faire du théâtre.

她决定不要去做喜剧

「Le nouveau Taxi 你好法语 2」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

7.Vincent : Moi non, je suis encore à la fac.

我还没有,还在读

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
Easy French

8.Du coup voilà, et un peu de la fac mais bon voilà.

所以就是这样,期间也结识

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

9.Alors j’ai fait la fac et j'ai obtenu un master en informatique.

因此我读然后获得信息技术硕士文凭。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Par exemple : Mathilde étudie la biologie à la fac de Marseille.

Mathilde在马赛生物。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Tout le monde peut comprendre ça, même ceux qui n'ont fait que la fac.

所有人都懂,甚至那的人也都能懂。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

12.Anatole : Dis-moi, qu'est-ce que tu penses de cette fac ?

Anatole : 告诉我,你认为这所怎么样?

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
Easy French

13.Je pensais qu'on disait la fac, la page, la liste, la forêt, la peau, la main.

我以为、页面、列表、森林、皮肤、手都是阴性的。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

14.J'ai un petit ami. Peut-être que l’année prochaine on sinstallera à Manhattan, près de la fac.

“我有男朋友。明年我们可能会搬到曼哈顿区,就在校附近。”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

15.Spectactrice 2 : Il donne des cours à la fac.

他是教课程的。

「Les voisins du 12 bis」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Un professeur de biologie est venu de la fac de Bordeaux, leur enseigner les bases de la dégustation.

一位从波尔多来的生物教授,教他们品酒的基本知识。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

17.Salut, Jules ! Tu vas à la fac maintenant ?

你好,Jules,你要去么?

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

18.Mark : Je travaille à la fac depuis six mois, à Paris Descartes.

我在巴黎笛卡尔工作半年。

「Les voisins du 12 bis」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

19.Et la fac, c'est un mot coupé.

fac是一个缩减词。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.L'aide à assumer son choix douloureux, elle démissionne de l'école d'institutrice et s'inscrit en fac de lettres.

帮助她做出痛苦的选择,她辞去教师的职务,进入院。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myalgique, myall, Myanesin, myase, myasthénie, myatonie, myatrophie, -myce, mycélien, mycélienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接