Après des années de conflit et d'activités factieuses, l'appareil judiciaire congolais demeure fragile.
经过多年的冲突和派系争,刚果法庭系统仍十薄弱。
Les luttes factieuses entre Palestiniens à Gaza et leurs conséquences tragiques sont indéniablement liées à l'occupation et s'inscrivent dans les efforts délibérés menés par Israël pour causer la désunion entre Palestiniens et pour les isoler.
不可否认,加沙的巴勒斯坦人的派别争及其悲惨的后果与的占领相关,是蓄意裂巴勒斯坦人并孤立他们的行径之一。
Je voudrais demander à M. Jean Arnault comment la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA) est parvenue à la conclusion que les milices factieuses se chiffraient désormais à 50 000 et non aux 100 000 préalablement estimées.
我要问让·阿尔诺先生,联合国阿富汗援助特派团(联阿援助团)如何得出结论,派系民兵的人数现在约为5万,而不是先前估计的10万。
La Direction du renseignement joue un rôle essentiel dans la politique nationale de lutte contre le terrorisme; à ce titre, elle a enquêté sur la subversion, le sabotage, les sociétés factices, la dissimulation d'avoirs, la promotion d'activités factieuses, le trafic d'armes, le financement d'activités terroristes, les menaces contre les hauts responsables de l'État ou encore la criminalité organisée.
情报局是政府反恐政策的一个重要组成部,因为它专门对下事项进行调查:颠覆、破坏、地下团体、秘密推动反现行体制的活动、非法贩运武器、可能为恐怖活动供资金、威胁政府官员、有组织犯罪等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。