有奖纠错
| 划词

Il nous a donné de fausses nouvelles.

他告诉了假消息。

评价该例句:好评差评指正

C'est une fausse note.

这是张假账单。

评价该例句:好评差评指正

C'est de la vraie ou de la fausse fourrure?

这是真皮草还是假皮草?

评价该例句:好评差评指正

La fabrication de fausse monnaie est illégale.

制造假币是违法

评价该例句:好评差评指正

On peut lui dire de fausses nouvelles.

以放出假消息。

评价该例句:好评差评指正

Quelle partie de cette photo est fausse ?

明眼你,知道这照片中哪部分是吗 ?

评价该例句:好评差评指正

Les médias ont donné de fausses informations.

媒体发布虚假信息。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

因为地址写错 信被退回来了。

评价该例句:好评差评指正

Des idées fausses se sont logées dans ta cervelle.

头脑里有一些错想法。

评价该例句:好评差评指正

La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.

一个决定有能在它对立面是正确

评价该例句:好评差评指正

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他歪曲了3.14本质。

评价该例句:好评差评指正

Cette accusation est totalement fausse et sans fondement.

这些指控完全是真实,是没有

评价该例句:好评差评指正

Le comptable a révélé qu'on lui faisait établir de fausses factures.

会计揭发有人让他造假发票。

评价该例句:好评差评指正

On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.

如属必须,人背叛最为神圣誓言。

评价该例句:好评差评指正

Ces allégations sont totalement fausses et sans aucun fondement.

这些指控全非真实,毫无任何

评价该例句:好评差评指正

Les plaintes délibérément fausses peuvent aussi constituer une faute.

故意提起不实投诉也是裁定不当行为理由。

评价该例句:好评差评指正

Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.

需要分阶段废除扭曲贸易补贴制度。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.

这种公然虚假指控现在不应当使人感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正

C'est une idée totalement fausse qui fait fi des réalités historiques.

然而这种观点大错特错,完全不顾历史现实。

评价该例句:好评差评指正

Les accusations selon lesquelles la Géorgie soutiendrait le terrorisme sont totalement fausses.

指控格鲁吉亚正在纵容恐怖主义实在过份离谱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪, 测杖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Mais il est possible que certaines de ces performances faussent complètement les calculs des chercheurs.

,其中些成绩有可能完全误导了研究人员的计算。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Pour les agriculteurs, il s'agit d'une fausse bonne idée de la Commission européenne.

对农民来说, 欧盟委员会的这个决定错误的好主意。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

L'affirmation, qui a énormément circulé, est pourtant fausse.

然而,这条广为流传的断论错误

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Fausse lettre, dit Porthos ; nous n’avons pas été consignés.

“这假信,”波托斯说,“有受罚不许出门。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

D'accord. Donc maintenant je dois décider laquelle est vraie, laquelle est fausse.

好的。所以现在必须决定哪真的,哪

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais les références aux Celtes dans la culture populaire sont souvent erronées, elles sont souvent fausses.

但通俗文学里提到的卡尔特人往往错误的,常常存在错误

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Pourquoi les fausses informations posent problème ?

为什么假消息会造成问题?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 1. Sa gentillesse semble souvent fausse.

。他的善良常常显得虚假

评价该例句:好评差评指正
Food Story

8 millions de kilos de fausses mozza DOP seraient fabriquées chaque année.

年有800万公斤的马苏里拉奶酪被生产出来。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Comment on reconnaît une paire fausse ou vraie ?

如何辨别这双鞋的还真的?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ok. Alors je pense que l'histoire de David Beckham est fausse.

好的。所以认为大卫-贝克汉姆的故事

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Fausse alerte chef ! C’est un virus humain appelé rhume.

虚假警报,老大!这种人类病毒,称为感冒。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Oh ! ma pauvre Mathilde ! Mais la mienne était fausse.

唉。可怜的玛蒂尔德,不过串本

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce responsable l'admet il pratique de fausses promotions.

这位经理承认,他实行虚假促销。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais je crois maintenant que c'était une impression fausse.

现在认为,那错误的印象

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce sont des idées reçues souvent qui peuvent être fausses.

这些经常被接受的想法很可能错误

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais cette fois encore, c'est une fausse piste.

这次还的。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Mais les flammes sont fausses et froides comme celles de l’enfer.

但火焰的,因为冷得要命。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Petrov avait raison, il s'agissait bien d'une fausse alerte.

彼得罗夫说得对,涉及到错误警告。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

La fausse monnaie était encore punie de mort à cette époque.

铸私钱在那个时代要受极刑的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂, 层岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接