Ce document est un faux.
这份文件个伪造文书。
Ces tableaux sont des faux.
这些画赝品。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
对我来说分辨真假很难。
Ce sont des faux jumeaux.
这对双胞胎长得一点也不像。
Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利宫殿。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Dans un débat, on ne dit pas "ton raisonnement est faux" directement.
在辩中,我们不能直接说“”。
Ne te fie pas à ces résultats, attendu que les calculs sont faux.
鉴于计算,其结果就不要去相信。
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有这一切都建筑在谣传基础上。
C'est lui qui a semé de faux bruits.
他在散播谣言。
Il est faux que vous m'ayez vu là.
您在那儿看见过我, 那不真实。
Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.
他在辨别真伪。
Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.
那儿一堵假墙,调查人员解释说。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这危险和,说“种族灭绝”。
Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.
这架钢琴音不准了, 需要校正。
Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.
敌视犹太人报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义伪证”。
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
不可作假见证,害近人。、不许妄证、毁谤人。
Il y a des faux contacts au niveau des piles.
电池接触不良。
Je authentique société de vente en Ningxia Wolfberry Ning, pas faux.
我公司经营销售正宗宁夏中宁枸杞,绝无虚假。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais toutes les études qui ont été faites depuis ont montré que c’était faux.
但是此后进行所有研究都表明这是错误。
Les nuggets du commerce ont tout faux.
商业鸡块大错特错。
J'te dirais jamais ça, parce que c'est faux.
不会这么说,这根本就是错。
Est-ce que vous saviez que ces mythes étaient faux ?
你知道这些谣言是假吗?
Qu'est-ce qu'il y a de faux, par exemple ?
例,哪里有点假?
À moi de refuser qu'un destin trop beau sonne faux.
要拒绝看上去完美但虚假命运。
« Quoi ! pensait-il ; Henry Jekyll faire un faux pour un meurtrier ! »
“怎么回事!”他思索,“亨利·杰吉尔为了一个杀犯作伪证!”
Donc ce cliché, si on exclut les changements de slip, est plutôt faux.
不考虑更换内衣部分,这种刻板印象是不太正确。
Bilan, ce cliché est donc faux.
归根结底,这种刻板印象是错误。
Allez je vais essayer de chanter, excusez-moi si je chante un peu faux.
会试唱歌,跑调了,请多多包涵。
Dans ces images, tout est faux.
在这些图片中,都是错。
C'est un cliché qui est faux, je le sais, puisque je connais les Allemands.
这就是一个错误刻板印象,知道,因为认识一些德国。
Écoutez, je pense que c'est faux.
听,觉得这是错误。
Nanon et Cornoiller sont, dit-on, dans les intérêts du marquis, mais rien n’est plus faux.
据说拿侬与科努瓦耶两都站在侯爵方面;这真是荒谬绝伦。
Faux, murmura-t-il, faux… et pourquoi cet homme m’aurait-il donné un diamant faux ?
“假!那个为什么要给一颗假钻石呢?”
Et, d'un côté, c'est pas faux.
从一方面看,这不无道理。
On l'a vu, c'est complètement faux.
们已经看到,这是完全错误。
Eh bien, j'espère que non ! C'est faux de dire qu'ils ont le même contenu.
好吧,希望不是! 说它们有一样内容是,这是错误。
Ou en tout cas totalement faux pour 80% des meufs.
或者至少对80%女孩来说是完全不符合。
Mais quand je me serai assuré que le fait est faux.
“在证实了这个消息不确实之后。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释