有奖纠错
| 划词

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着路行走。

评价该例句:好评差评指正

Il a une volonté de fer.

他有钢般的意志。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des tuyaux de fer dans la terre.

地上放着些管。

评价该例句:好评差评指正

Il entrecroise les fils de fer pour faire un grillage.

他把丝相互交错在一起做丝网。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经求对路安全进行“紧急检查”。

评价该例句:好评差评指正

La police met cet prisonnier aux fers.

个囚犯带上镣铐。

评价该例句:好评差评指正

Battons le fer quand il est chaud !

快快热打!

评价该例句:好评差评指正

Il faut battre le fer tandis qu'il est chaud.

〈谚语〉热打

评价该例句:好评差评指正

Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.

〈谚语〉一钱不值。

评价该例句:好评差评指正

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰的快乐?

评价该例句:好评差评指正

Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.

〈转义〉〈口语〉热打

评价该例句:好评差评指正

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢和铸造

评价该例句:好评差评指正

La production principale de l'oxyde de fer rouge.Oxyde de fer jaune.

生产氧化红.氧化黄。

评价该例句:好评差评指正

La société a le fer, l'acier, d'acier laminé des trois principaux processus.

公司拥有炼、炼钢、轧钢三个主体工序。

评价该例句:好评差评指正

Sa botte gauche possède une semelle épaisse et carrée avec un fer au talon.

那条假腿的鞋底是方形的,并且钉有条。

评价该例句:好评差评指正

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,场比赛可能将是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼奥巅峰对决的大好机会阿?

评价该例句:好评差评指正

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques où l'on emploie le fer et l'acier.

现在,人们使用钢,做了许多金属构架。

评价该例句:好评差评指正

Il forge un fer à cheval.

他在打马蹄

评价该例句:好评差评指正

Il y croit dur comme fer.

他对此深信不疑。

评价该例句:好评差评指正

Sang et homme de fer vrai !

血真汉子!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次棱角状的, 次梁, 次临界的, 次临界度, 次磷的, 次磷钙铁矿, 次磷酸, 次磷酸钠, 次磷酸盐, 次膦的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Son iPhone, il y croit dur comme fer.

他相信他的iPhone。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

J’attendais vos ordres, dit d’Artagnan en croisant le fer.

“遵命。”达达尼昂说着举剑便刺。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je croyais dur comme fer que Zootopia était un vrai paradis!

我坚信动物城是一个天堂!

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Battons le fer tant qu'il est chaud.

趁热打才能成功!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Jonas montra à Caillou les fers que Clovis avait sous ses sabots.

若纳斯把克底下的蹄展示给卡尤看。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une recette jalousement gardée et une signature imprimée au fer depuis toujours.

一个受人嫉妒的配方和一个一直被印在上面的签名。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao put distinguer plus clairement les deux individus qui croisaient le fer.

汪淼大致看清了那两个格斗者的模

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maintenant on va regarder ses fers.

现在我们要看一下它的蹄

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La marcassite contient beaucoup de fer.

矿含有很多

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quant à la cuisson, elle se fait dans ce grand fer.

而烘烤是用这个模具机完成的。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

" Je prends du fer" lui dit-elle

“我要,”她回答。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Les chevaux portent parfois des fers.

马有时会带上蹄

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait l'impression qu'on lui appuyait contre le front un fer chauffé à blanc.

他觉得额头像插了把滚烫的火钳。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Oui, je considère aujourd'hui avoir agi justement, j'y crois dur comme fer, peu importe la réalité.

是的,我现在认为自己做的都是正确的,我绝对相信这一点,而不管现实是什么。

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

Société nationale des chemins de fer français.

SNCF法国国家路公司。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La main de fer du travail implacable t’a saisi.

不容情的苦工的手已经抓住了你。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Les grandes villes sont reliées entre elles par autoroutes, chemins de fer ou avions.

所有大城市之间有高速公鉻、路或飞机相连。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

C’est une gigantesque construction en fer de 300 mètres de haut.

这是一座由构成的高达300米的巨大建筑。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La coque en fer et la machine, monsieur. Est-ce conclu ?

船壳和机器都留给您,先生。咱们算讲好了?”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est la couleur, les oeufs de fer, pas de secret.

这个颜色就是鸡蛋的颜色,没有加入什么添加剂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次锰酸盐, 次年, 次女, 次品, 次强亲和毒素, 次切距, 次切线, 次侵入, 次轻量级, 次全子宫切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接