有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, le parti au pouvoir est le fer de lance idéologique du changement social.

今天的执政党正在倡导先进的社会变革哲学。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde d'aujourd'hui, le commerce reste le fer de lance fondamental du développement.

在当今世界中,贸易仍然是发展的重要先驱。

评价该例句:好评差评指正

Le centre de recherche de l'ISP, fer de lance de la recherche sur les services.

公共服务国际研来了有关服务方面具有先地位的研

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine également, l'Italie joue un rôle de fer de lance pour une stratégie commune.

在这个域中,意大利也是一种共同战略的主要促进者之一。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a été le fer de lance des études qui montre la relation entre désarmement, développement et sécurité.

联合国率先开展了研,其结果显示:裁军、发展与安全之间存在着内在联系。

评价该例句:好评差评指正

Le NEPAD symbolise la détermination des dirigeants africains à être le fer de lance du développement du continent.

新伙伴关系代表着非洲导人率非洲发展的决心。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres sont le fer de lance de notre réussite et je les encourage à prendre l'initiative.

各会员国是我们取得成功的驱动力,我鼓励各成员采取主动。

评价该例句:好评差评指正

Le financement novateur est le fer de lance d'une nouvelle vision de la coopération internationale pour le développement.

创新性筹资是反思国际发展合作的先导。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements demeurent le fer de lance de la diffusion et la « culture de l'information » est notoirement limitée.

政府继续是传播的驱动力量,而“信息文化”显著缺乏进展。

评价该例句:好评差评指正

Être le fer de lance des initiatives de médiation et de défense des droits des enfants en Sierra Leone.

· 向儿童基金会提70元,用于塞拉利昂童兵的复员工作。

评价该例句:好评差评指正

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

妇幼保健服务多年来一直是政府优先考虑的问题。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie globale anticorruption du Bureau du Haut Représentant est le fer de lance de la lutte contre la corruption.

高级代表办事处制订的全面反腐战略是打击腐败的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

L'Entente sur un nouvel ordre du jour est le fer de lance des efforts déployés pour parvenir à ce résultat.

新议程联盟主导了取得这项成果的努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons affirmer et appuyer le rôle de fer de lance de l'Organisation dans la lutte contre le terrorisme international.

我们必须确认和支持本组织在反对国际恐怖主义方面的导作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des affaires féminines et les représentants siégeant à la Loya Jirga constitutionnelle sont le fer de lance de cet effort.

妇女事务部和制宪支尔格大会妇女代表在导这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a créé le Conseil national de lutte contre le sida (NACC) pour être le fer de lance de ces efforts.

为了导这场针对艾滋病毒/艾滋病的斗争,政府设立了全国控制艾滋病理事会。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais exprimer ma gratitude aux délégations des Philippines et du Pakistan qui ont été le fer de lance de cette initiative.

我对菲律宾和巴基斯坦发起这一主动行动表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

La région de l'Asie et du Pacifique est la fer de lance de la croissance économique mondiale depuis près de dix ans.

亚太区域近十年来在全球经济增长中始终处于先地位。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du rôle de la société civile, elle a en fait été le fer de lance du droit à l'alimentation en Inde.

至于民间社会的作用,它的确是印度食物权背后的驱动力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Pacifique Sud, plusieurs pays ont constitué, au sein du Groupe de pays mélanésiens fers de lance, une zone active de libre-échange.

在南太平洋,一些国家在美拉尼西亚先锋集团内形成和执行了一个自由贸易区。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


篡改者, 篡国, 篡权, 篡权僭位, 篡权者, 篡弑, 篡位, 篡位者, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Ce serpent de la famille des Crotalidae est cousin du tristement célèbre fer de lance.

这条蛇属于响尾蛇科,是臭名昭著的矛头蝮的表亲。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Le lancier opère un mouvement de bascule lui permettant de passer au-dessus du bouclier et de frapper fer de lance en avant.

枪骑兵做出一摇摆动作,这可以让他越过盾牌,然后向前用矛头攻击。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Parce qu'ils ont été le fer de lance de la lutte contre le groupe État Islamique.

因为他们带头打击了伊斯兰国组织。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On retrouve ça, par exemple, avec le fer de lance, c'est-à-dire l'extrémité d'une arme faite pour tuer ou blesser.

例如,我们在矛头发现了这一点,也就是说,用于杀人或伤害的武器的末端。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il regarde sa montre, arrange sa cravate et pousse la petite porte de fer qui lance un cri aigu dans le calme du matin.

他看了看表,整理下他的领带,推开了小铁门,小铁门在这的早晨里发出了尖锐的声音。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

On va pouvoir également analyser les restes en bois qui vont se loger à l'intérieur de ces fers de lances et qui sont parfois conservés par la corrosion.

我们还能够分析留在这些矛头内的木制遗骸,这些残骸有时会因腐蚀而保存下来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

A son arrivée, M. Li a loué le Chili en tant que fer de lance pour le développement des relations avec la Chine dans la région.

抵达智利后,他称赞智利是发展与国在该地区关系的先锋。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Cette expression, fer de lance, elle est figée, elle est très commune, et elle désigne souvent la fraction la plus active d'une armée, d'un dispositif militaire.

“矛头”这表达是固定的,很常见,而且通常指军队、军事装备最活跃的部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est la 1re chose qu'on va mettre en avant parce que ça va être le fer de lance de la librairie sur cette période.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催促, 催发, 催肥, 催复, 催干剂, 催告, 催告(对债务人的), 催告履行义务, 催告书, 催告债务人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接