Le projet de résolution rend compte du débat en cours sur la question de la fertilisation des océans par le fer.
决议草案概述了当前就洋铁肥化问题进行辩论。
Tout en reconnaissant l'importance d'adopter des stratégies respectueuses de l'environnement pour atténuer les changements climatiques, les activités comme le piégeage du carbone et la fertilisation des océans à grande échelle par le fer soulèvent particulièrement l'inquiétude.
尽管与会者认识必须采取无害环境战略减缓气候变化,但诸如碳固存和大规模洋施铁肥活动特别使人关切。
La communauté internationale fait face à quantité de difficultés découlant des activités en cours et nouvelles en haute mer, notamment la surpêche, les pratiques de pêche destructives, la pollution, les changements climatiques et la fertilisation des océans.
国际社会正面临着由公现有活动和新活动造成诸多挑战,其中包括过度捕捞、破坏性捕鱼方法、污染、气候变化和洋肥化等活动。
Bien que ce type de fertilisation puisse, en stimulant la production de phytoplancton, contribuer à réduire le dioxyde de carbone présent dans l'atmosphère, il convient d'en étudier plus avant les incidences sur le milieu marin et sur la santé.
声明指,尽管洋铁施肥可以促进浮游植物生长,有助于从大气中除去二氧化碳,但这种活动带来环境和健康影响还需进一步评估。
Il existe un niveau considérable d'incertitude et de désaccord quant à la poursuite des activités à grande échelle de fertilisation des océans par le fer et quant au cadre juridique et politique dans lequel ces activités pourraient être entreprises.
在我们是否应该大规模开展洋铁肥化活动,以及在何种法律和政治框架内可以开展此类活动等方面,存在着巨大不确定性和分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。