有奖纠错
| 划词

Il est en effet nécessaire de redresser la fertilité des sols.

肥力确实需要加以恢复。

评价该例句:好评差评指正

Si le taux de fertilité a baissé, la fertilité reste élevée.

尽管总生育率,但生殖率依然很高。

评价该例句:好评差评指正

Les sols africains présentent des caractéristiques très diverses mais ont une fertilité limitée.

非洲的况繁多不一,但肥力有限为其共同特征。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des sols et la perte de fertilité suscitent une inquiétude générale.

地退化和肥力流失是引起普遍关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois le taux total de la fertilité a augmenté de 3.6 à 3.8 respectivement.

但总的人口出生率分别为3.6%和3.8%,有所增加。

评价该例句:好评差评指正

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

而养分枯竭正在影响养分的平衡并使地的肥力减退。

评价该例句:好评差评指正

Ces tendances compromettent gravement la fertilité des sols, la productivité des ressources terrestres et la sécurité alimentaire.

这些趋严重影响肥力、地资源的生产力和粮食保障。

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance de leur parenté avec les divinités assurait la fertilité des terres et la prospérité du peuple.

承认酋长与神灵一脉相承的血统,确保地的肥沃和人民的繁荣幸福。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fertilité pour l'ensemble du pays a été estimé à 6,9 enfants par femme.

全国生育率估计为每名妇女6.9个子女。

评价该例句:好评差评指正

La fertilité des sols est deux à trois fois moins élevée qu'il y a 40 ans.

过去40年来,肥沃程度三分之二。

评价该例句:好评差评指正

Cela conduit à la poursuite de la dégradation des terres et de la baisse de la fertilité.

这就会导致进一步地退化并且肥力

评价该例句:好评差评指正

Les sols africains présentent des caractéristiques très diverses mais ont tous un point commun : une fertilité limitée.

非洲的况多种多样,但都以肥力有限为特点。

评价该例句:好评差评指正

Les changements de population résultent de l'interaction entre trois variables, la fertilité, la mortalité et les migrations internationales.

人口变化与三个变量有关,即人口出生率死亡率和国际移徙。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fertilité est parmi les plus élevés du monde et a atteint les 7,2 enfants par femme.

安哥拉人口的生育率属于世界最高之一,达到平均每个女性7.2个孩子。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le taux de fertilité en Espagne - naguère le plus bas d'Europe - est passé à 12 %.

结果导致西班牙的生率率——以前是欧洲生育率最低的国家之一——上升到12%。

评价该例句:好评差评指正

La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.

肥力是生产粮食、纤维和燃料作物的另一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de fertilité sont en diminution rapide, l'espérance de vie progresse et la mobilité géographique des populations augmente.

生育率也急剧,预期寿命增加,人口的地理流动也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Avec sept naissances par femme, le taux de fertilité y est l'un des plus élevés des pays en développement.

生育率为每位妇女生育7个子女,在发展中国家位居前列。

评价该例句:好评差评指正

Les détails sur la fertilité, la contraception et l'avortement ont été examinés en détail au titre de l'article 12.

关于生育、避孕及堕胎问题的详细况,已在第十二条详细讨论过。

评价该例句:好评差评指正

Des études précédentes portées sur des animaux avaient montré les effets négatifs des isoflavones sur la fertilité et la reproduction.

先前在动物身上进行的研究也已经证明异黄酮对生殖力和生育均具有不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


doitée, dol, dolabriforme, dolage, dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Ces deux hormones jouent un rôle essentiel dans la fertilité d’un individu.

这两种激素在一个人的生育能力中起着至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il n’est aucun guano comparable en fertilité au détritus d’une capitale.

任何鸟粪都没有首都的垃圾肥效高。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle cause aussi des problèmes de fertilité voire de stérilité.

饥饿甚至会影响生育能力或导致不育。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Le premier à tomber est Freyr, dieu de la fertilité.

第一个倒下的是生育之神弗雷尔

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Selon l'étude, la couleur verte représente la nature, la chance et la fertilité.

根据研究,绿色然、幸运和丰富

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Même en Afrique, le taux de fertilité est en chute libre depuis une quarantaine d'années.

即使在非洲,生育率也在过去40年里急剧下降。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Quant au vert, il symbolise désormais la fertilité du pays et son agriculture, mais aussi le dynamisme de sa jeunesse.

至于绿色,它现在象征着国家的肥沃和农业,同时也象征着年轻人的活力。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Elle propose des solutions clés en main pour tous les couples confrontés à un problème de fertilité.

所会为面临生育问题的夫妇提供解决方案

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

C'est ainsi que les alkyphénols, présents dans les cosmétiques et certains pesticides, entraîneraient des problèmes de fertilité.

这就是为什么烷基酚会导致生育问题,烷基酚在化妆品和某些农药中存在

评价该例句:好评差评指正
巴黎使命 Mission Paris

Eva : Oui… … .eh… , la statue… la fertilité… ?

是的......呃......,雕像......能育力......?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Concernant le lapin, ou le lièvre, ils sont vus par les païens comme des signes de fertilité et de fécondité.

关于兔子或野兔,他们被不信教者视为生殖和生育的标志。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

L’agriculture bénéficie aussi des invertébrés et des micro-organismes du sol, qui assurent sa fertilité.

农业还受益于无脊椎动物和土壤微生物,这确保了其肥力

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans l'Égypte antique, Sobek, le dieu à la tête de crocodile, protégeait les hommes des crues et assurait la fertilité des récoltes.

在古埃及,索贝克神,身为鳄鱼的王,保护着人类免受洪水侵袭,并确保庄稼的肥沃

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.

在七年的肥沃期间土地带来了丰富的资源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Et la fertilité, évidemment, baisse aussi.

当然,生育率,也会下降。

评价该例句:好评差评指正
巴黎使命 Mission Paris

Gardien : « La fertilité… » ? Désolé, je ne connais pas cette phrase. Demandez à la guide.

" 能育力......" ?对不起,我不道这句话。请询问导游。

评价该例句:好评差评指正
巴黎使命 Mission Paris

Eva : Bonjour, er… je cherche… « la statue domine le mort, mais la fertilité est retrouvée » .

您好,呃......我在找...... " 雕像支配着死者,但能育力被恢复" 。

评价该例句:好评差评指正
巴黎使命 Mission Paris

Employée : « La statue domine le mort, mais la fertilité est retrouvée » .

" 雕像主宰着死亡,但能育力得到了恢复。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Même si notre taux de fertilité est en baisse depuis quelques années, nos politiques natalistes sont parmi les plus généreuses au monde.

尽管近年来法国的生育率有所下降,但其生育政策仍然是全球最慷慨的之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moins d'insectes, on l'a vu, c'est une perte de fertilité des sols et une chute des rendements agricoles.

正如我们所看到的,昆虫减少意味着土壤肥力的丧失和农业产量的下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolesu, dolet, doleuse, dolianite, dolic, dolicho-, dolichoartère, dolichocéphale, dolichocéphalie, dolichocôlon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接