有奖纠错
| 划词

Nous vous remercions de votre fidélité dans les soins et l'amour.

在此感谢您的关心厚爱。

评价该例句:好评差评指正

Collection de peintures ont été vendus certificats délivrés, la crédibilité de la première, de la fidélité.

售出名画均出具收,信誉第一,保真。

评价该例句:好评差评指正

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与诚来效法国的志愿者。

评价该例句:好评差评指正

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

兵团成员,你是一位以荣誉与\来效命法国的志愿者

评价该例句:好评差评指正

La stupeur passée, le mari,Ben Ihegboro s'est tout d'abord interrogé sur la fidélité de sa femme.

这让人惊愕的事一发生,丈夫Ben Ihegboro首先怀疑他妻子对他是否

评价该例句:好评差评指正

C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.

有一些问题涉及到你最担忧的诚度问题。

评价该例句:好评差评指正

Fidélité de vous accueillir tous à la société d'affaires, créer une vision.

欢迎各位来公司洽谈业务,共创宏图。

评价该例句:好评差评指正

Nous gardons une fidélité absolue à l'égard de l'ONU.

我们依然充分致力于联合国。

评价该例句:好评差评指正

Pour combattre le fanatisme, il nous faut cultiver la fidélité à l'homme.

为了打击狂热盲信,我们必须培养对人类的诚。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit en effet, que les époux se doivent mutuellement fidélité, secours, assistance.

的确,法律是规定夫妻双方应该相互诚、支持帮助。

评价该例句:好评差评指正

Pour combattre ce fanatisme, il nous faut cultiver et pratiquer la fidélité à l'homme.

为了战胜狂热主义,我们需要培养对个人的

评价该例句:好评差评指正

Une telle fidélité est un atout politique considérable.

这种坚定态度是一项重大的政治资产。

评价该例句:好评差评指正

L'homme et la femme se doivent mutuellement secours, assistance et fidélité.

丈夫妻子之间应该互相支持、互相帮助互相诚。

评价该例句:好评差评指正

Cette fidélité, la France veut la mettre au service de l'ouverture aux autres.

而且法国打算借助这种促进法国向其他国家开放,向世界开放。

评价该例句:好评差评指正

Mais la France veut dire que cette fidélité n'est pas une soumission.

不过,这种不等于屈服。

评价该例句:好评差评指正

Elle améliore ainsi la qualité de leurs relations dans l'amour et la fidélité mutuels.

该办法还可通过所有这些途径,改善夫妻关系,帮助他们增进彼此相爱相互诚。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans le rapport annuel du Conseil que se traduit le mieux cette fidélité.

最好在安理会的年度报告中反映出是否信守这种关系。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette fidélité à remercier tous les partenaires, comme vous l'avez, laissez-nous continuer à aller de l'avant.

在此感谢所有的合作伙伴,因为有您们,所以让我们不断地努力向前。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait donc très aventureux de vouloir faire confiance à la seule fidélité pour éviter la propagation du virus.

因此,认为只有彼此才能防止这个病毒的传播似乎是一种盲目的想法。

评价该例句:好评差评指正

Il est contraint de choisir entre la fidélité aux préceptes de sa religion et le respect des lois du pays.

他被胁迫在坚持他的宗教同尊重该国的法律之间作出抉择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安乐, 安乐死, 安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Je fais ça pour vous remercier de votre fidélité.

我这么做是为了感谢你们的信任

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Cimer pour ta fidélité, cimer d'avoir regardé cette vidéo jusqu'au bout.

感谢你的信任感谢你把这个视频看完。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est un petit cadeau pour vous remercier de votre fidélité et de regarder mes vidéos.

这是给你们的一份小礼物,以感谢你们的信任,感谢你们收看我的视频。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Que ce jour anniversaire soit donc celui où se renouvelle l'éternelle fidélité à nos morts !

愿这个周年永远忠于逝者!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pas la fidélité, mais qu'ils soient là.

不是忠诚而是他们就在那里。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En mettant de côté la fidélité historique ou les polémiques, on a pas de vrai fil narratif intéressant.

撇开历史准确性和争议不谈,没有真有趣的叙事线索。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ce n'est pas à lui que tu dois manifester ta fidélité, Ron, mais à l'école et au ministère.

罗恩,你不应该效忠于他,而应该效忠于学校和魔法部。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写提高级

Rien n'est plus difficile que de ne pas perdre certaines valeurs telles que la fidélité à la réalité.

没有什么比不丢失对现实的忠诚更难得了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Oui, je sais tout cela, Lucius… Tu m'as déçu… J'attends de toi une plus grande fidélité à l'avenir.

“是啊,我都知道,卢修斯… … 你令我失望… … 我希望你以后更忠诚地为我效力。”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour les autres, merci de votre fidélité, merci de me rejoindre.

至于其他人,谢谢你们的信任谢谢你们加入我。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Là, il y a ma carte de fidélité pour Magic Form.

这是Magic Form商店的会员卡。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J'aimerais savoir si vous pouvez fournir une assurance sur la fidélité.

我想知道你们是否能办理忠诚

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les chefs locaux sont maintenus en place, et leur fidélité peut varier.

地方首领一直在位,他们的忠诚度可能会有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Par exemple, le thème de l'escalier, le thème de la fidélité.

例如,楼梯的主题,忠诚的主题

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

A tous, je veux leur dire mes remerciements, mon affection et ma fidélité absolue.

我要向他们所有人表示我的感谢、爱戴和绝对忠诚

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Talos continuait ses rondes avec fidélité au-delà de son temps.

塔罗斯超越他的时代继续忠诚地巡逻。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Enfin, les programmes de fidélité sont une autre astuce pour inciter les clients à acheter plus.

最后,会员制度是鼓励顾客购买更多产品的另一个技巧。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les clients peuvent bénéficier de réductions ou de cadeaux en échange de leur fidélité au magasin.

顾客能够根据会员身份获得折扣或礼物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le père de Jean, de par sa fidélité, avait acquis la gestion de la forteresse de Belleme.

通过他父亲的忠诚让他得以管理贝勒姆堡垒。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous avons embauché un nouvel employé. J'aimerais savoir si vous pouvez fournir une assurance sur la fidélité.

我们新来了一名雇员。我想知道你们是否能办理忠诚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安排时间, 安排一次会见, 安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接