Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新满意。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相信他。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,耳朵听信旁人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我本能警告我不能信任此人。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他自豪他父亲是个伟大科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她儿和女儿感到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我骄傲能参加这届奥运会。
Vous aurez de bonnes raisons d'être fiers.
你们有理由感到自豪。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到自豪。
Les Kosovars et la communauté internationale peuvent en être fiers.
科索沃人民和国际社会可以为此而感到自豪。
Ce sont des résultats remarquables dont vous pouvez tous être fiers.
这些显著成绩可以令我们大家引以为豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪。
Le Monténégro est très fier de son harmonie pluriethnique et pluriconfessionnelle.
黑山对其多民族和多宗教之间和谐感到非常自豪。
Nous sommes déterminés à poursuivre cet appui dont nous sommes fiers.
我们承诺继续提供这项支持,并对这样做感到自豪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je suis hyper honorée, hyper fière d'en faire partie !
我非常荣幸和自豪能够成为其。
Et j'étais fier de lui apprendre que je volais.
我当时骄傲地告诉他我能飞。
Est-ce que tu es fière de toi ?
你是不是为你自己感到骄傲呢?
Donc, je suis assez fier de cette réussite.
因此,我足够相信这个成功。
Écoute Joseph, je suis très fier de toi.
听着Joseph,我为你感到骄傲。
Donc je suis trop content. Je suis trop fier.
我高兴,也自豪。
Mais je trouve ça beau, j'en suis fière.
但我认为它美,也为此感到骄傲。
Pourtant, ne vous y fiez pas, c'est un monstre !
然而,不要相信它,它是个怪物!
Ne faites pas le fier, ami Pencroff, répondit le reporter.
“不要骄傲,我的潘克洛夫先生,”通讯记者说。
Ta grand-mère est très contente. Nous sommes très fiers ! On t'embrasse.
你的祖母特别高兴。我们都感到骄傲!拥抱你。
Ton papa ne parle que de toi, tu sais, il est tellement fier!
你爸爸总是把你挂在嘴边,你懂的,他自豪!
Notre technique de couture est excellente, vous pouvez vous y fier sans hésitation.
我们的缝纫技术棒的,放心交给我们吧。
Ce film dont j'étais fière, qui avaient vu mon travail, qui l'appréciaient.
这部让我感到自豪的电影,他们都认可我的工作,欣赏我的演技。
Je suis fier (fière) de lui.
我为他感到骄傲。
Parce qu'il y a des personnes qui se dépigmentent et qui en sont fières.
因为有些人为自己着色,并为此感到自豪。
Comme vous le voyez, les Monsieur Madame sont très fiers d'être de vrais jardiniers.
如你所见,女士先生们为自己是名真正的园丁而深感自豪。
Nous sommes cette Nation qui, lorsqu'elle est fière d'elle-même, porte toujours un espoir universel.
我们是这样个国家,当为自己感到骄傲时,总是怀揣着普世的希望。
On habitait la tour centrale du bloc H. J'étais très fière d'être au vingt-deuxième étage.
当时我家住在H小区的央塔楼上。我对身处二十三层楼之上十分骄傲。
Chaque commune était très fière de disposer d'un tel équipement.
每个市镇都骄傲能够拥有这样的设备。
Monsieur: Il ne faut pas toujours s'y fier!
可不能完全相信它们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释