L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
私人房产供热改造提供无息“生态贷款”。
Société constituée en 1993, par sino-étrangère de coentreprises au niveau national financés par les entreprises.
公司1993年注册成立,现由中外合资企业转内资企业。
Nous financerons le rachat sous réserve que nos ressources le permettent .
资源允许的话,我们就出钱把它赎回。
Financer ou aider à financer des actes terroristes.
• 资助或协助资助恐怖主义行。
Ces études sont également financées par le Gouvernement.
学生也由政府提供资助。
Tous ces services sont financés par le Gouvernement.
所有服务都由政府提供经费。
Ce programme est également financé par le FGTS.
本方案的资金源也是服务年限保证基金。
Qui veut donner un coup de main et financer ce projet ?
谁愿意献出一份力量资助项工程?
Le programme de DDR reste toutefois très insuffisamment financé.
然而,解除、员和重返社会方案的资金严重不足。
Ces activités sont essentiellement financées par le budget ordinaire.
活动主要通过经常预算提供经费。
Les missions doivent donc être adéquatement financées et équipées.
因此特派团必须拥有足够的资金和备。
L'UNICEF a également financé la préparation du rapport.
事实上,份报告的编制工作就是由联合国儿童基金会资助的。
Tous ces hôpitaux sont financés par des fonds publics.
所有医院都是公共拨款。
La Caisse gère un régime de prestations financé par capitalisation.
养恤基金是一种有专用资金和明确规定的福利计划。
Deux de ces activités ont été financées par l'UNHCR.
其中两项活动的经费是由难民专员办事处提供的。
Les services fournis sont essentiellement financés par les collectivités locales.
类服务主要由各市政主管部门提供经费。
De ce fait, le centre est financé par la municipalité.
目前,该中心由区市提供资金。
Neuf projets ont été financés dans le cadre du concours.
九个项目得到了竞赛框架内的资助。
Il faudrait chercher d'autres moyens de financer le plan-cadre.
应探讨基本建设总计划筹资的其他办法。
Il est proposé de la financer immédiatement en 2008-2009.
提议在2008-2009两年期立即意外开支准备金供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou encore, les actionnaires qui financent ces entreprises.
还有这些公司提供资金股东。
Nous le finançons et le financerons par davantage de travail.
我们正在它提供资金,并将通过更多它提供资金。
Pourquoi tu demandes pas plutôt à Isabelle de le financer ton projet ?
你什么不让Isabelle你项目提供资金呢?
C'est leur labeur, leur argent, qui a financé les églises et les châteaux.
正是们辛勤,们金钱,才资助了教堂和城堡建设。
Ces progrès, faut pouvoir les financer.
这一进展必须能够到资助。
Mais la question est de savoir comment l'État financera tout ça.
但问题是国家如何这一切提供资金。
Qui va financer vos études en France ?
谁您出留学费用呢?
Elle va les vendre pour financer son institut.
她会把它们卖掉,给金融机构提供资金。
Donc, les partis financent les candidatures de différentes personnes.
政党不同候选人提供资金支持。
Parce qu'il se sentait l'âme poétique? Non! Plutôt en l'honneur du grand-duc qui finançait ses recherches.
因自己有一个诗意灵魂?不!更是了纪念资助研究俄皇亲王。
En 1917, il convainc Carnarvon de continuer à financer les fouilles.
1917年,说服了卡纳冯继续资助挖掘。
– Et où allez-vous trouver l'or nécessaire pour financer votre magasin ?
“可是你们从哪儿去弄开办笑话商店本钱呢?”
Autre option, l'État peut directement financer des tarifs sociaux auprès des populations défavorisées.
另一种选择是国家可以直接资助弱势人群社会票价。
Il installe de plus en plus de péages pour financer les travaux de développement.
国家征收越来越多通行费,以资助发展。
Par exemple, en proposant aux étudiants en médecine de l'argent pour financer leurs études.
例如,通过向医学生提供资金来资助们学习。
On va même jusqu'à financer des guerres en soutenant des pays qui s'opposent.
们甚至给敌对国家提供经济支持。
Et tout ça est financé à la fois par l'Empire, et par des particuliers.
这一切费用都由帝国和个人资助。
Bref, ça finançait soit partie sans lui laisser d'adresse et donner d'explications à sa fuite.
长话短说,未婚妻跑了,没留任何地址,也没给任何解释。
Ce réseau était financé par l'administration militaire, mais ce n'était pas un projet militaire.
这个网络是由军事机构资助,但它并不是一个军事项目。
J’avais un peu peur au départ quand j’ai financé mes deux premières installations.
当我首次两个装置投资时,我一开始真很怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释