有奖纠错
| 划词

Je finirai mon travail dans trois heures.

3小时后工作。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会这项工作,然后出门。

评价该例句:好评差评指正

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们日晚上他们的作业。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期八月底结束

评价该例句:好评差评指正

On finit le travail le vendredi.

我们工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

评价该例句:好评差评指正

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们这样的进度继续,就能提前成任务。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

几天后这项工作。

评价该例句:好评差评指正

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

评价该例句:好评差评指正

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

评价该例句:好评差评指正

Midi est l’heure où finissent les cours.

(中午是课结束的时间。

评价该例句:好评差评指正

Il est loin de finir ce travail.

他离这工作还差得远。

评价该例句:好评差评指正

Des pannes continuelles ont retardé la date de finir .

持续的故障延长了工期。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas la possibilité de finir cette tache.

我找不出这一任务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La longue nuit n’en finit pas… J’arrive à m’assoupir par moment.

最后的长夜并未就此结束... 瞌睡来袭,我也不时眯了二眼。

评价该例句:好评差评指正

Songe qu'il ne te reste qu'un mois pour finir.

你要想到你只有一个月来

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de cesse qu'il finisse son travail.

他的工作之前我不休息。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要这个不太可能。

评价该例句:好评差评指正

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量中午十二点之前

评价该例句:好评差评指正

Je vais faire tous mes efforts pour le finir le plus tot possible.

我会尽最大努力,尽快把它

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anamorphisme, anamorphose, anamorphoseur, anamosphose, Anampses, ananabasie, ananaphylaxie, ananas, anandite, anandraire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Voilà. Désolé, mais j'ai une sieste à finir.

好啦,不好意思,我要接着睡觉去了

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Pour finir comment ? pour finir seul !

要怎结束?孤独终老!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il faut qu(e) je finisse ma lettre !

我的信写到结尾了!

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Finalement donc, il finit en troisième position.

最终,国民联盟排名第三。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ah, juste un petit truc avant de finir.

啊,在结束之前还有一个小东西

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Je finirai dans les griffes de ce mâle .

最终这个男人的爪里。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si tu continues comme ça, tu finiras par perdre.

如果你继续这样下去,你一无所有。

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Valérie était triste parce que les vacances étaient finies.

结束了,Valérie很是伤心

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle va à Paris pour en finir avec Marat.

她要去巴黎与马拉做个了结。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Quand est-ce que ça finira ? a murmuré Kayoko.

“什到头呢?”加代子喃喃地说。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Après une longue marche, on finit par tomber sur Maud.

走了很长一段路后,我们终于遇到了Maud。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Rodin il a pas eu le temps de le finir?

罗丹没有完成

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Susan commanda une nouvelle glace que Lisa finit par goûter.

苏珊又点了一份冰激凌,丽莎终于尝了尝。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Euh... Vous n'y finissez pas la terrine aux noix ?

呃… … 你不打算把核桃馅饼吃吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ils s'assoient. Le film est sur le point de finir.

他们坐了下来。电影已快结束

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Il était une fois… Une histoire d'amour qui finit mal.

从前… … 有一个戛然而止的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est toujours tout qui finit bien, ça ça fait plaisir.

总是一切结局都很好,我们很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

On murmure qu'avec le temps, ils finiront par disparaître complètement.

据传随着间的推移,最终他们完全消失。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Après une longue dispute, les deux femmes finirent par se rendormir.

一段长间的争吵之后,两位又重新睡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Quelques jours plus tard, Smith finit par donner des nouvelles par télégramme.

几天后,史密斯通过电报带来了消息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anémophobe, anémophobie, anémorumbographe, anémoscope, anémotaxie, anémotrope, anencéphale, anencéphalie, anencéphalomyèle, anépigraphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接