Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
税务部门对含酒精原料征收重税。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避税收。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特税务局债务。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
税务当按照规定对检举人给予。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
须指出是,在一定程度上,这些报表相当详细。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些指南应有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征收到高税收机会,并且也有助于纳税人信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder指称,它可能应付欠科威特税务当局税额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和税务总署临时性地参加指导工作。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府税务部门领取退款,虽然领取数额只是其被欠十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内税收官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利织对各自活动向税收当局和检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,税务局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服务,例如征税和执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议机构应当学习政府间化学品安全论坛做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本织前工作人员交税潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦税制允许雇员将他们对专业协会缴款从所得税中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans " La soif de l'or" , Clavier incarne Urbain Donnadieu, un PDG irascible qui essaie d'échapper au fisc.
在《嗜金如命》中,克拉维耶饰演于尔班·多纳迪欧,一个试图避暴躁总裁。
Payer une personne au noir, ça veut dire qu’on le paye sans le déclarer au fisc, c’est-à-dire l’administration fiscale en France.
给某黑工资,意为给他工资,但是不向务部申报,也就是法国征管部门。
McDonald's s'apprête à verser plus de 1,25 milliard d'euros au fisc.
麦当劳正准备向务机关支付超过 12.5 亿欧元。
Les techniques de police au service du fisc.
- 为务机关服务警察技术。
En effet, on est tenu de déclarer au fisc un prêt s’il est supérieur à 760 euros.
事实上,如果超过 760 欧元,您需要向务机关申报贷款。
K.Baste: C'est assez rare pour être souligné: McDonald's versera 1,25 milliard d'euros au fisc français.
- K.Baste:很少有强调:麦当劳将向法国务机关支付 12.5 亿欧元。
Depuis plusieurs années, des agents du fisc traquent les signes extérieurs de richesses non déclarées.
- 多年来,务官员一直在追踪未申报财富外在迹象。
Le fisc s'apprête à rembourser ceux qui ont payé trop d'impôts l'an dernier.
务机关正准备对去年多缴款退。
Le fisc américain se penche sur la période entre 2004 et 2013. Nathanaël Vittrant, Microsoft conteste.
美国务机关正在调查 2004 年至 2013 年期间情况。微软 Nathanaël Vittrant 对此提出异议。
En plus de régler la somme que vous devez réellement au fisc, une majoration de 10 % vous sera appliquée.
除了支付您实际欠务机关金额外,还将征 10% 附加费。
C'est la règle, mais avec une excuse sérieuse, vous pouvez demander une remise gracieuse au fisc à titre exceptionnel.
这是规则, 但如果有正当理由,您可以在例外情况下申请免。
Ces documents montrent que cette firme panaméenne a permis à de grandes fortunes d’éluder le fisc ces quarante dernières années.
这些文件表明,这家巴拿马公司在过去四十年中允许巨额财富逃。
1 245 624 269 euros, c'est l'amende que le numéro 1 du fast-food va devoir verser au fisc français.
1,245,624,269 欧元是快餐业第一名必须向法国务机关支付罚款。
Tous les ans, au coeur de l'été, le fisc envoie les avis d'imposition, et certains contribuables bénéficient d'un remboursement.
每年仲夏, 务机关都会发出务通知,部分纳到退。
Et pourtant, en profitant d'un vide juridique, les rois carolingiens ont fait de la forêt de Lyons un fisc, c'est-à-dire un trésor impérial.
然而,卡洛林王朝国王们利用法律上空白,将里昂森林变成了一个务局,换句话说,就是一个帝国金库。
Le maire a-t-il ou non demandé au fisc de fermer les yeux sur la fraude fiscale de la banque Warburg ?
市长有没有要求务机关对华宝银逃为视而不见?
En cas de problème, vous pouvez vous rendre dans votre centre des impôts ou contacter le fisc dans votre espace personnel.
如果出现问题,您可以前往务局或在您个空间联系务机关。
C.de La Guérivière: Les 34 millions de propriétaires en France ont jusqu'à ce soir pour faire leur déclaration au fisc.
- C.de La Guérivière:法国 3400 万业主必须在今晚之前向务机关申报。
Alors le fisc veut mieux répertorier les résidences secondaires et les logements vacants, qui sont toujours soumis à une taxe.
因此,务机关希望更好地列出仍需纳第二套住房和空置住房。
Le fisc réclame 1,6 milliard d'euros à Google: et ce pour des arriérés d'impôts non payés par le géant de l'internet.
阿德里安:务机关要求谷歌支付16亿欧元:这是针对互联网巨头未缴纳款。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释