有奖纠错
| 划词

Mais les portes fluviale et terrestre assuraient la prospérité et le développement de son économie.

我们现在苏州城里,由于水陆城门这样一个独特构建,所以保证了经济繁荣和发展。

评价该例句:好评差评指正

Je n'avais pas imaginé que ce moulin pouvait être la demeure d'une divinité fluviale.

我从来没有想到,这是轧神。

评价该例句:好评差评指正

Toutes doivent participer activement à la commission fluviale.

所有人必须参加刚果流域委员会。

评价该例句:好评差评指正

La gestion écologiquement rationnelle des bassins fluviaux internationaux est essentielle au développement durable.

国际江流域可持续发展对于可持续发展具有重意义。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, il a cité le partenariat pour améliorer le bassin fluvial de Nairobi.

在非洲方面,他提到环境署与人居署改善内罗毕流域伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

À Brazzaville, les marchandises sont transbordées sur des moyens de transport fluviaux (et inversement).

货物先由铁路运输到拉柴维尔,然后在那里转由水路运输,反向亦然。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des bassins fluviaux, les États d'aval utilisent pleinement les eaux.

在多数大型系中,下游国能够对水进行充分利用。

评价该例句:好评差评指正

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是苏丹南部所有公路、流和空中交通一个重枢纽。

评价该例句:好评差评指正

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住区地处沿海或流,容易遭受灾害。

评价该例句:好评差评指正

Les voies fluviales permettent à certains pays sans littoral de bénéficier de services de transit.

内陆水道为一些内陆国提供过境服务。

评价该例句:好评差评指正

Les produits du bois étaient, comme on l'a dit, transportés par voie fluviale à Kinshasa.

如前所述,木材产品则经水路运到金沙萨。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions essentielles à un important trafic fluvial, qui garantirait son ouverture hebdomadaire, n'existent pas.

航运频繁才能使浮桥每周开放,而目前航运并不忙。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 25 organisations de tous les secteurs ont signé le « contrat fluvial ».

目前,有各部门25个组织已签订了“流契约”。

评价该例句:好评差评指正

La quasi-totalité des 50 bassins fluviaux de l'Afrique sont à cheval sur au moins deux pays.

非洲50个流流域几乎都是跨越国界

评价该例句:好评差评指正

Des catastrophes maritimes, fluviales ou aériennes.

第291条. 海上、上或空中灾难。

评价该例句:好评差评指正

Selon une estimation, les ressources en eaux souterraines seraient de 23 400 000 kilomètres cubes contre 42 800 kilomètres cubes d'eaux fluviales.

有一项估计认为,地下水资源为23 400 000千立方米,而江水资源仅为42 800千立方米。

评价该例句:好评差评指正

On sait que ces deux systèmes fluviaux reçoivent une part importante des effluents industriels et municipaux.

据认为这两条系都大量接纳高污染市政和工业废水。

评价该例句:好评差评指正

Il existe au moins 263 bassins fluviaux internationaux qui franchissent ou délimitent des frontières politiques internationales.

世界至少有263条国际流流域流经或构成国际政治边界。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les traités établissant ou modifiant des frontières fluviales devraient être ajoutés à la liste.

此外,确定或修改流边界条约也应列入清单。

评价该例句:好评差评指正

Malgré des difficultés opérationnelles, le transport fluvial demeure particulièrement important pour les exportations céréalières du Paraguay.

尽管存在作业上困难,巴拉圭仍然利用水运,特别是用于谷物出口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder, soungari, soupape,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Dans les grands bassins fluviaux comme la Seine, la Loire ou le Rhône.

在大域,如塞纳、卢瓦尔或罗纳

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès 450 avant notre ère, des populations s'installent ici pour bénéficier du trafic fluvial.

早在公元前450年,人们就在这里定居,为了受益于交通。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Duisbourg est déjà le 1er port fluvial au monde avec 21 bassins et 36 000 salariés.

杜伊斯堡已经世界上第一个拥有21个域和36000名员工港口。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette libre circulation fluviale va favoriser la révolution industrielle en Lorraine, dans la Sarre ou dans la Ruhr.

这种自由航行将促进洛林、萨尔或鲁尔地区工业革命。

评价该例句:好评差评指正
=

Donc, l'hydrolienne Eel Energy est vraiment faite pour tous les courants, que ce soit océaniques, fluviaux ou de marées.

因此,鳗鱼能源公司潮汐涡轮机确实为所有而生,无论海洋、潮汐。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ce corridor paneuropéen de 3 500 km est le trajet fluvial le plus court entre Rotterdam et Constanta.

这条3500公里鹿特丹和康斯坦察之间最短路线。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Utiliser les voies fluviales, c'est plus rapide et plus écologique.

使用水道更快、更环保。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A chaque fois qu'on peut, c'est le transport fluvial.

只要有可能,它就运输。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Le nombre des passagers qui ont emprunté les transports fluviaux a atteint un pic le 3 janvier.

使用乘客数量在 1 月 3 日达到顶峰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Né dans les marais, Vincent organise des promenades fluviales le long de la Taute depuis 4 ans.

- Vincent 出生于沼泽地,四年一直在组织 Taute 沿岸旅行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Sur la Seine, les policiers de la brigade fluviale auront un rôle-clé grâce à leurs embarcations ultrarapides.

在塞纳上,大队警察将凭借超快船只发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est un mode de transport plus propre qui est en plein boom: le fret fluvial.

一种正在蓬勃发展更清洁运输方式:货运。

评价该例句:好评差评指正
最后警察

Ça confirme les résultats de la fluviale: la noyade.

死因中溺亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un transport fluvial en pleine expansion.

不断扩大运输。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa position de carrefour routier et fluvial à la confluence du Rhône et de la Saône ne suffit pas à la réhabiliter.

它作为罗纳和索恩交汇处道路和十字路口地位不足以重振这座城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous sommes désormais confrontés à des dangers sur plusieurs fronts: crues soudaines, inondations fluviales et érosion côtière.

- 我们现在在几个方面面临危险:山洪、水泛滥和海岸侵蚀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A.-S. Lapix: Dans ce contexte de carburant cher, le transport fluvial représente une sérieuse alternative, écologique.

- 作为。 Lapix:在燃料昂贵背景下,运输代表了一种重要替代方案,生态。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Rappelons qu'en mai 1999, des milliers de congolais qui avaient fui la guerre civile sont arrivés au port fluvial de Brazzaville.

回想一下,1999年5月,数千名逃离内战刚果人抵达布拉柴维尔港口。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

C’est une cité prospère, en particulier grâce à la puissante corporation des bateliers qui contrôle le commerce fluvial dans toute la région.

一个繁荣城市,特别由于强大船夫公司控制了整个地区贸易。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Ses habitants pratiquent l’agriculture, l’élevage, mais leur richesse repose aussi sur le contrôle du commerce fluvial entre la Seine et ses affluents.

其居民从事农业,畜牧业,但他们财富也基于塞纳与其支之间贸易控制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux, sourd,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接