有奖纠错
| 划词

1.Il sert de point focal pour les conventions.

1.理事会发挥各公约的联络点的作用。

评价该例句:好评差评指正

2.Servir de point focal pour les manœuvres communes.

2.成为联合演习的协

评价该例句:好评差评指正

3.Les points focaux tiennent une réunion plénière annuelle.

3.这些联络点每年举行一次全体会议。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Forum est devenu un point focal d'activités internationales.

4.亚洲议员人口与发展论坛已经成为国际活动的有关聚焦点。

评价该例句:好评差评指正

5.Dans le même élan un point focal national a été désigné.

5.在这方面,还设立了一个国家协

评价该例句:好评差评指正

6.La désignation d'un point focal du Comité du Conseil de sécurité.

6.指定了安全理事会反恐委员会的协

评价该例句:好评差评指正

7.Les chefs tribaux sont les points focaux pour la mobilisation des combattants.

7.部族领袖在动战斗人员方面起到协人的作用。

评价该例句:好评差评指正

8.Les trois secteurs focaux spécifiés dans la vision stratégique sont particulièrement bien choisis.

8.构想说明具体阐述的三个重点领域是特别精挑选的。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Conseil du FEM est le point focal des conventions qu'il dessert.

9.环境基金理事会系公约的联络

评价该例句:好评差评指正

10.Les points focaux devraient faire participer un de leurs représentants à ces débats (Jordanie).

10.应派遣一名官员参加有论过程(约旦)。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans chaque ministère, le PNLS a deux points focaux (généralement un homme et une femme).

11.在政府的每一个部,国家防治艾滋病计划有两个人(通常一个是男性,一个是女性)。

评价该例句:好评差评指正

12.Les points focaux devraient faire participer un de leurs représentants au processus de débats efficaces.

12.应派遣一名官员参加有论过程。

评价该例句:好评差评指正

13.Enfin, un point focal a été désigné au niveau de la présidence de la République.

13.最后一点,现已在共和国总统办公室指定了一位协人。

评价该例句:好评差评指正

14.D'un réseau de points focaux du FMMD dans divers PCR afin de soutenir cet échange.

14.全球论坛的协人在各区域协商进程结成网络,以支持这项交流。

评价该例句:好评差评指正

15.La section 6 recommande des documents d'orientation qui pourront être utiles aux points focaux.

15.第6节就可能对协人有用的主要政策同文件提出建议

评价该例句:好评差评指正

16.Un certain nombre d'orateurs ont suggéré la mise en place d'un réseau de points focaux.

16.一些发言者建议设立一个联络网。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Groupe de l'évaluation post-conflit est le point focal pour la question intersectorielle de l'environnement.

17.冲突后评估事务处担任了这一工作团的跨部门环境问题联络单位。

评价该例句:好评差评指正

18.Le point focal est désormais opérationnel.

18.我们还欢迎为1267委员会启动的各制裁委员会制订指导方针。

评价该例句:好评差评指正

19.(ii) le Questionnaire d'évaluation de la menace: Modèle de Point focal.

19.㈡ 威胁评估/评价问题单:联络员模板。

评价该例句:好评差评指正

20.Source : Point focal pour les questions féminines du Ministère de l'éducation.

20.教育部性别协

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴黎紫, 巴里纱, 巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三2:黑暗森林》法语版

1.Général, deux cent dix photos de la zone ont été prises avec différentes focales.

“将军,已经在不同的焦距范围内拍摄了210张

「《三2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

2.Il est possible d'élargir la focale et d'additionner les 131 264 visas qui ont été délivrés à des Algériens en 2022 aux 29 271 titres de séjour.

可以扩大范围, 将2022年发放给阿尔及利亚人的131264个签证与29271个居留证相加。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月

3.Alep, la plus grande ville syrienne, est devenue le principal point focal des violences mortelles en Syrie depuis le début de la crise il y a 22 mois.

自22个月前危机开始以来,叙利亚最大城市阿勒已成为叙利亚致命暴力事件的主要焦点。机翻

「CRI法语听力 2013年1月」评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

4.Dès ses premières œuvres, il a souvent usé d'une focale inhabituelle, accentuant les perspectives et montrant certaines scènes, ses raboteurs de parquet ou son jeune homme au piano, comme s'il était juché en hauteur.

从他最早的作品开始,他就经常使用不寻常的焦距,强调透视并展示某些场景、他的平面刨床或他在钢琴前的年轻人,仿佛他高高耸立。机翻

「" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季

5.Alors que comme je le disais, il faut plutôt déplacer la focale et se centrer sur la question des injustices, des inégalités, et peut-être même penser à des altervatives en termes de différences. Mais de différentialisme alors émancipateur.

然而,正如我所说,我们必须将注意力转移到不公正、不平等问题上, 甚至可能从差异的角考虑替代方案。 但随后是解放性差异主义。机翻

「TV5每周精选 2016年三季」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Le ventre immense d'un protagoniste devient le point focal de l'image, celui sur lequel on va se concentrer.

机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴柔阶, 巴塞多氏病, 巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接