Prix à débattre en fonction du service.
备 Doubles dents de recouvrement.
Ses qualités le désignent pour cette fonction.
的才干使适合担任这个务。
Il avait l'intention de résigner ses fonctions.
打算辞去自己的务。
Spécifications peuvent être personnalisés en fonction de traitement spécialisées.
规格可根据客户要求专门加工。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任了新, 但仍保持谦虚。
Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.
军人有保卫祖国的责。
Vous serez payé en fonction des résultats de votre vente.
您的报酬将根据您的销售业绩支付。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务秘书一直到1806年。
Peut également être personnalisé en fonction de la production-comme paramètre.
也可根据客户要求定样生产。
Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.
还可根据拥护需要定做。
Le choix du champagne doit se faire en fonction du menu.
香槟的选择要根据菜单来定。
(a) L'lngénieur doit exercer les fonctions prévues dans le Marché.
工师应履行合同规定的责。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋的处在国王位带给的激情中。
Celui-ci sera décidé en fonction, notamment, de la gravité de la maladie.
这将是决定的,除其外,疾病的度。
Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.
我公司是专门按装轻质防火墙,销售。
A récemment lancé une fonction multi-roues motrices pour le haut de la page.
最近推出了一种多功能钢圈换顶机。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
不了解所使用的机器的功能。
Mondiale de l'information et des fonctions de recherche, avec les mass-mailing fonctions.
全球性的信息发布与搜索功能;附带的邮件群发功能。
Marque la diversification, en fonction des besoins du marché, a plus de 300 variétés.
品牌多元化,根据市场的需要,品种已达300多种。
Nous avons un président a pris ses fonctions, de recevoir un certificat de celle-ci.
我们一个个上台去领院长颁发的证书吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout dépend des fonctions auxquelles vous vous intéressez.
一切都取决于你感兴趣功能。
Après, c'est en fonction de votre appétit.
总之,这取决于你胃口。
Elles sont nombreuses, et chacune a sa fonction.
有很多,每个都有其功能。
Il le faisait rarement, cela dépassait ses fonctions.
他很少这么做,这是越权行为。
Tout ça, c'est en fonction de la météo.
所有这些都取决于天气。
Les Chinois aiment discuter des fonctions merveilleuses des chiffres.
中国人喜欢探讨数字神奇作用。
Vous pouvez choisir le poisson en fonction de votre goût.
您可以根据您口味来择鱼。
Pourriez-vous nous présenter grosso modo la fonction de kiosque?
您能大致上介绍这个亭子功能吗?
Je propose dans la fonction publique d'État 37 heures.
我建议在国家公务员系统中工作37小时。
Tous les matins, je m'habille en fonction de mon mood.
每天早上,我都会根据自己心情来穿衣服。
Et ce taux de mortalité va varier en fonction des variants.
死亡化也和病毒体有关。
Elles varient également en fonction de l’endroit où nous nous trouvons.
它们也因我们所处位置而异。
Je ne vais pas approfondir beaucoup les fonctions cognitives dans cette vidéo.
我不会在这个视频里过多深入感功能。
Ils repoussent des insectes et ont des fonctions de prévention de maladies.
香囊可以防虫,也有预防疾病功效。
La simulation amoureuse évolue en fonction des répliques choisies par la joueuse.
虚拟恋爱剧情根据玩家择世界线而化。
Mais il est essentiel d'intervenir en fonction de ses propres forces.
但关键是得量力而行。
Rê possède, en fonction du moment de la journée, 3 formes différentes.
Rê根据一天中时刻有三种不同形式。
Mais pourquoi on n’en faisait pas autant pour d’autres fonctions de notre organisme ?
但是人们为什么没有创造和人体其他功能相关表达呢?
Ils sont choisis en fonction de la couleur que l'on veut obtenir.
人们根据想要得要颜色来择颗粒。
Si vous cherchez sur Internet, officiellement les tarifs varient en fonction du pays.
如果你们去网上搜索,官方价格会根据国家而发生化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释