Nous savons ce que sont ses fonctions.
我们知道的职能是什么。
Ils exercent leurs fonctions à titre personnel.
检查专以个人身份任职。
Exerce tes fonctions avec professionnalisme et discipline.
在履行职责时做到专业精,纪律严。
Il exerce ses fonctions en toute indépendance.
科索沃司法在履行其职责方面应具有充分独立性。
Veuillez décrire les fonctions de cette unité.
请说明该机关是如何运作的。
Le Bureau du Directeur remplit deux fonctions.
主任办公室负有双重任务。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
些团体发挥了一重要的桥梁作用。
Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.
特别法庭将分阶段开始工作。
Ses représentants devront apprendre à assumer cette fonction.
私营部门的代表必须学承职能。
Ce personnel doit pouvoir assumer pleinement ses fonctions.
必须让些人能充分履行其职责。
Cette situation met en péril des fonctions essentielles.
状况使重要职能面临危险。
Les données varient aussi en fonction des produits.
数据又因产出的不同而不同。
Ce comité doit entrer en fonctions sous peu.
计划立即开展工作。
Cette activité de suivi est une fonction courante.
对移交案件的监测是一持续性活动。
Voilà donc les fonctions d'une mission diplomatique.
我已经描述了外交使团的职能。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法院及法庭行使司法权。
Les grossistes remplissent des fonctions matérielles et commerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两功能。
Les bourses sont octroyées en fonction du mérite.
奖学金是根据能力授予的。
Le bureau de la Directrice remplit trois fonctions.
处长办公室负有三重任务。
Elle conservera cette fonction pendant un certain temps.
将在一段时间中仍有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout dépend des fonctions auxquelles vous vous intéressez.
一切都取决于你感兴趣的功能。
Après, c'est en fonction de votre appétit.
总之,取决于你的胃口。
Elles sont nombreuses, et chacune a sa fonction.
有很多,每都有其功能。
Il le faisait rarement, cela dépassait ses fonctions.
他很少么做,是越权行为。
Vous pouvez choisir le poisson en fonction de votre goût.
您可以根据您的口味来选择鱼。
Pourriez-vous nous présenter grosso modo la fonction de kiosque?
您能大致上介亭子的功能吗?
Je propose dans la fonction publique d'État 37 heures.
我建议在国家公务员系作37小时。
Tous les matins, je m'habille en fonction de mon mood.
每天早上,我都会根据自己的心情来穿衣服。
Et ce taux de mortalité va varier en fonction des variants.
死亡率的变化也和病毒的变体有关。
Elles varient également en fonction de l’endroit où nous nous trouvons.
它们也因我们所处的位置而异。
Je ne vais pas approfondir beaucoup les fonctions cognitives dans cette vidéo.
我不会在视频里过多深入感知功能。
Ils repoussent des insectes et ont des fonctions de prévention de maladies.
香囊可以防虫,也有预防疾病的功效。
Mais il est essentiel d'intervenir en fonction de ses propres forces.
但关键是得量力而行。
Rê possède, en fonction du moment de la journée, 3 formes différentes.
Rê根据一天的时刻有三种不同的形式。
Mais pourquoi on n’en faisait pas autant pour d’autres fonctions de notre organisme ?
但是人们为什么没有创造和人体其他功能相关的表达呢?
Si vous cherchez sur Internet, officiellement les tarifs varient en fonction du pays.
如果你们去网上搜索,官方价格会根据国家而发生变化。
Pourtant détournés de leur fonction d'origine, ils peuvent se révéler très utiles.
尽管脱离了最初的功能,但它们仍然非常有用。
Et là, n'hésitez pas à rectifier l'assaisonnement en fonction de votre goût.
那么,请根据您的口味来调味。
Les cellules meurent, et laissent une cicatrice qui altère la fonction du muscle cardiaque.
细胞会死亡,然后留下一道影响心肌功能的疤痕。
Il y a d'autres fonctions. Par exemple vous pourrez battre des oeufs en neige.
它还有别的功能,比如说你可以用它打发鸡蛋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释