有奖纠错
| 划词

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

产经营铸造铸件。

评价该例句:好评差评指正

La fonte malléable doit se solidifier avec une structure de fonte blanche.

可锻铸应该和白口铸一起固化(成形)。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la Seine ne cesse de monter avec la fonte des flocons.

而冰雪融化导致了塞纳河水位上升。

评价该例句:好评差评指正

La fonte des neiges enfle la rivière.

融雪使河水上涨。

评价该例句:好评差评指正

Production des principales pièces de fonte de cuivre.

主要产铜件冶炼。

评价该例句:好评差评指正

Produits pour deoxidization desulfurization acier, fonte d'alliage.

产品主要用于钢材脱氧脱硫、合金冶炼。

评价该例句:好评差评指正

Pain principalement engagée dans la production et la vente de fonte.

主要从事面包产及销售。

评价该例句:好评差评指正

Deux groupes en fonte sculptés par Gustave Michel ornent les piles en maçonnerie.

砌筑柱子上装饰着两组由古斯塔·米歇尔创作雕像。

评价该例句:好评差评指正

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

产炼钢和铸造

评价该例句:好评差评指正

En 1875 les arches en bois sont remplacées par une charpente métallique en fonte.

1875年,木拱被铸金属构架所代替。

评价该例句:好评差评指正

Une autre offre HT200, HT250, HT400, encre de balle, des pièces de fonderie de fonte.

另供应HT200,HT250,HT400,球墨,翻砂浇铸件。

评价该例句:好评差评指正

D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.

经营产品由单一耐火砖改为耐火材料和直到现在。

评价该例句:好评差评指正

J'avais l'habitude de Henan deux piliers filature, en 2005 pour la restructuration de l'actuel voler en fonte AG.

我公司原是河南二纺器砥柱加工厂,2005年改为现在飞翔铸股份公司。

评价该例句:好评差评指正

La fonte du pergélisol libère ses stocks de carbone.

永久冻结带融化导致了这种碳释放。

评价该例句:好评差评指正

Une fonte très rapide des glaciers aboutirait à une catastrophe.

如果这些冰川以惊人速度迅速融化,将会为世界带来一场灾难。

评价该例句:好评差评指正

Réfractaires sociétés, produits de charbon, coke, fonte, acier, machines et produits électroniques, et ainsi de suite.

公司经营耐火材料,煤品,焦碳,,钢材,机电产品等。

评价该例句:好评差评指正

La société peut fournir tous les raccords de tuyauterie en fonte, les articulations et les phoques.

公司可提供全部配套铸管管件、接头及密封装置。

评价该例句:好评差评指正

L'entrepôt avait reconnu détenir la fonte pour le compte de la banque de la société mère.

仓库管理员也承认,他们是在为母公司银行保管这批

评价该例句:好评差评指正

La fonte est nettement plus rapide que ce que les scientifiques avaient prévu.

在这一地区,海冰正在消融速度比科学家预测快得多。

评价该例句:好评差评指正

High-performance composite magnésium couvre d'achever le remplacement de la fonte couvre l'usage d'une variété de conditions.

高性能镁复合材料井盖完全能够替代铸井盖在各种条件下使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动, 不轨, 不果, 不过, 不过尔耳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Eh bien non! Le lac se forme au printemps, à la fonte des neiges.

好吧,我不知道!春天,融化时,湖泊就形成了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pendant longtemps, on avait la cocotte couleur cerise, qu'on retrouve ici, en fonte et increvable, inusable.

在很长一段时间里,我们有樱桃色的炖锅,也就是我们这里的,由铸铁制成,坚不可摧。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une fontaine d'eau potable en fonte verte qui mesure 2,71m.

一个高为2.71 米的绿色铸铁饮器。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le GIEC a consacré, en 2019, un rapport spécial à la fonte polaire.

在2019年,IPCC专门针对极地融化进行了特别报告。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On met le café dans cette poêle en fonte et on le remue.

我们把咖啡放在这个铸铁锅里并搅拌。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour la cuisson, les professionnels utilisent le billig, une plaque ronde en fonte.

专业人士在煎饼机,一种圆形铸铁盘上烹饪。

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

Le lest, composé de lourdes gueuses de fonte, l’avait défoncé en plusieurs endroits.

压仓的底货是一些沉重的铁块,已经从几处漏到船壳外面来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a choisi les mini cocotte en fonte.

他选择了迷你铸铁炖锅。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par contre, les Shang eux mirent au point un procédé communément appelé le moulage segmenté à fonte inversée.

另一方面,商代发明了一种俗称反铸铁分段铸造的工艺。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Et la suite de l'histoire, ça se passe dans une cocotte en fonte.

接下来我们的操作就需要在铸铁锅内进行了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La fonte du fer fait son apparition progressive, remplaçant les lourdes armes en bronze.

熔铁逐渐出现,取代了笨重的青铜武器。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Le fleuve est alimenté en eau par la fonte des neiges de Massif Central.

河流由中央高原的融

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Il est pile à la température qu'il faut, surtout dans une cocotte en fonte.

现在的温度喝起来刚刚好,因为铸铁锅是很保温的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Conséquence, pendant l’été, il y aura moins d’eau de fonte disponible pour alimenter les fleuves.

因此,在夏季,可用于补充河流的融将减少。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Ce frottement apporte de l’eau qui favorise la fonte de la roche.

这种摩擦碰撞带来的加速了岩石融化。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Comptez une cinquantaine d'euros pour une cocotte en fonte d'aluminium.

一个铸铝炖锅的成本大约是50欧元。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Il utilise la fonte qui diffuse bien mieux la chaleur que les anciens modèles en tôle.

它使用铸铁,其散热效果比旧的钣金模型要好得多。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La Chine acquiert une avance technologique considérable, et au 11e siècle, elle produit déjà 114.000 tonnes de fonte par an.

中国获得了相大的技术领先优势,到11世纪,它已经每年能够生产114000吨生铁。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et acheta de plus un petit poêle en fonte, avec la provision de bois qui devait chauffer son pauvre enfant.

另外买了一个生铁小火炉,储存了一堆木柴,准备可怜的孩子过冬取暖之用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ce n'est pas près de s'arrêter, avec le réchauffement climatique et la fonte des glaces.

而且随着气候变暖和冰川融化,这种情况还没有停止的迹象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的, 不合规定的判决, 不合规则的, 不合规则的程序, 不合口径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接