Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.
生产经营铸造生铁、生铁铸件。
La fonte malléable doit se solidifier avec une structure de fonte blanche.
可锻铸铁该和白口铸铁一起固化(成形)。
Le niveau de la Seine ne cesse de monter avec la fonte des flocons.
而冰雪融化导致了塞纳河水位上升。
La fonte des neiges enfle la rivière.
融雪使河水上涨。
Production des principales pièces de fonte de cuivre.
主要生产件冶炼。
Produits pour deoxidization desulfurization acier, fonte d'alliage.
产品主要用于钢材脱氧脱硫、合金冶炼。
Pain principalement engagée dans la production et la vente de fonte.
主要从事面包生铁生产及销售。
Deux groupes en fonte sculptés par Gustave Michel ornent les piles en maçonnerie.
桥砌筑柱子上装饰着两由古斯塔夫·米歇尔创作铸铁雕像。
Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.
生产炼钢铁和铸造铁。
En 1875 les arches en bois sont remplacées par une charpente métallique en fonte.
1875年,木制桥拱被铸铁金属构架所代替。
Une autre offre HT200, HT250, HT400, encre de balle, des pièces de fonderie de fonte.
另供HT200,HT250,HT400,,翻砂浇铸件。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单一耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
J'avais l'habitude de Henan deux piliers filature, en 2005 pour la restructuration de l'actuel voler en fonte AG.
我公司原是河南二纺器砥柱加工厂,2005年改制为现在飞翔铸铁股份公司。
Réfractaires sociétés, produits de charbon, coke, fonte, acier, machines et produits électroniques, et ainsi de suite.
公司经营耐火材料,煤制品,焦碳,生铁,钢材,机电产品等。
La société peut fournir tous les raccords de tuyauterie en fonte, les articulations et les phoques.
公司可提供全部配套铸管管件、接头及密封装置。
La fonte est nettement plus rapide que ce que les scientifiques avaient prévu.
在这一地区,海冰正在消融速度比科学家预测快得多。
High-performance composite magnésium couvre d'achever le remplacement de la fonte couvre l'usage d'une variété de conditions.
高性能镁复合材料井盖完全能够替代铸铁井盖在各种条件下使用。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化海冰而可能开拓新北极海洋航道。
Selon les exigences du client et de produire différents types de dessins gris pièces en fonte, boule-mexicaine exprimés.
按客户图纸要求生产各类灰铸铁件、铸件。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视频道和三个广播电台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien non! Le lac se forme au printemps, à la fonte des neiges.
好吧,我不知道!春天,当积雪时,湖泊就形成。
Pendant longtemps, on avait la cocotte couleur cerise, qu'on retrouve ici, en fonte et increvable, inusable.
在很长段时间里,我们有樱桃色的炖锅,也就是我们这里的,由铸铁制成,坚不可摧。
Une fontaine d'eau potable en fonte verte qui mesure 2,71m.
个高为2.71 米的绿色铸铁饮水器。
Le GIEC a consacré, en 2019, un rapport spécial à la fonte polaire.
在2019年,IPCC专门针对极进行特别报告。
On met le café dans cette poêle en fonte et on le remue.
我们把咖啡放在这个铸铁锅里并搅拌。
Pour la cuisson, les professionnels utilisent le billig, une plaque ronde en fonte.
专业人士在煎饼机,圆形铸铁盘上烹饪。
Le lest, composé de lourdes gueuses de fonte, l’avait défoncé en plusieurs endroits.
压仓的底货是些沉重的铁块,已经从几处漏到船壳外面来。
Il a choisi les mini cocotte en fonte.
他选择迷你铸铁炖锅。
Par contre, les Shang eux mirent au point un procédé communément appelé le moulage segmenté à fonte inversée.
另方面,商代发明俗称反铸铁分段铸造的工艺。
Et la suite de l'histoire, ça se passe dans une cocotte en fonte.
接下来我们的操作就需要在铸铁锅内进行。
La fonte du fer fait son apparition progressive, remplaçant les lourdes armes en bronze.
熔铁逐渐出现,取代笨重的青铜武器。
Le fleuve est alimenté en eau par la fonte des neiges de Massif Central.
河流由中央高原的雪供水。
Il est pile à la température qu'il faut, surtout dans une cocotte en fonte.
现在的温度喝起来刚刚好,因为铸铁锅是很保温的。
Ce frottement apporte de l’eau qui favorise la fonte de la roche.
这摩擦碰撞带来的水加速岩石。
Conséquence, pendant l’été, il y aura moins d’eau de fonte disponible pour alimenter les fleuves.
因此,在夏季,可用于补充河流的水将减少。
Comptez une cinquantaine d'euros pour une cocotte en fonte d'aluminium.
个铸铝炖锅的成本大约是50欧元。
Il utilise la fonte qui diffuse bien mieux la chaleur que les anciens modèles en tôle.
它使用铸铁,其散热效果比旧的钣金模型要好得多。
La Chine acquiert une avance technologique considérable, et au 11e siècle, elle produit déjà 114.000 tonnes de fonte par an.
中国获得相当大的技术领先优势,到11世纪,它已经每年能够生产114000吨生铁。
Et acheta de plus un petit poêle en fonte, avec la provision de bois qui devait chauffer son pauvre enfant.
另外买个生铁小火炉,储存堆木柴,准备可怜的孩子过冬取暖之用。
Et ce n'est pas près de s'arrêter, avec le réchauffement climatique et la fonte des glaces.
而且随着气候变暖和冰川,这情况还没有停止的迹象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释