有奖纠错
| 划词

Les images sont larges et prennent place sur un format de 30 x 30 cm.

这些图像很大,坐在一个30 × 30厘米的格

评价该例句:好评差评指正

C'est une feuille de papier de format in-seize.

这是一张十六开的纸张。

评价该例句:好评差评指正

Chacune des parties suit un format précis.

每一节都遵循一种特定的格

评价该例句:好评差评指正

Le forum opère aujourd'hui dans un format élargi.

该论坛目前正在以扩大的模运作。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

主要经营格各样的装饰泡沫雕作

评价该例句:好评差评指正

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 按“第7条报告格(所有语文)”。

评价该例句:好评差评指正

Selon le client de toute demande de modification à une variété de formats.

能根据客户的任何要求作各种尺寸修正。

评价该例句:好评差评指正

Ces propositions sont établies selon un format compatible avec le budget approuvé.

在此种情况下,追加概算应以符核定预算的格拟订。

评价该例句:好评差评指正

Les observations finales suivent généralement un format établi comportant les titres décrits ci-après.

结论意见通常遵循包括下面题的准格

评价该例句:好评差评指正

Les émissions radiophoniques se présentaient sous divers formats (dramatiques, interviews et séances de questions-réponses).

无线电节目广播稿包括各种形事、采访和问答等。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes d'inscription doivent être présentées sous un nouveau format clair et cohérent.

必须以新的模提出列名请求,以保证明确和一致性。

评价该例句:好评差评指正

La structure pédagogique actuelle repose sur un format standard adaptable au cas par cas.

实际的教学结构采用可依照个案调整的准化格

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous avons certainement besoin de leur voix dans les différents formats de consultations.

但是,我们当然需要让他们在不同的协商形中发言。

评价该例句:好评差评指正

Les changements proposés portaient sur la grammaire, le format, la traduction et le contenu.

建议包括与文法、格、翻译和内容相关的变动。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les fiches sont, dans la mesure du possible, présentées selon le même format.

作出自觉的努力,使用一项统一的格来说明方法说明单的内容。

评价该例句:好评差评指正

C'est là fondamentalement le format standard d'une prévision d'incidences sur le budget-programme.

这基本上就是所涉方案预算报表的准格

评价该例句:好评差评指正

Depuis, elle y a chargé un nombre important de documents (aux formats Word et PDF).

从那时以来,会议事务司上载了大量文件(Word和PDF格)。

评价该例句:好评差评指正

Les séries de données devraient être mises à jour et présentées selon le format demandé.

应更新数据集,并按要求的格提交数据集。

评价该例句:好评差评指正

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页一幅画。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金将确定联规划和交付技术援助的统一方

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处境危险, 处境险恶, 处境糟糕的<俗>, 处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Au début, je faisais vraiment de tout petits formats.

一开始,我规格都很小。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, est-ce que ça vous a plu ce format ?

你们喜欢这样形式吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

J'espère que vous avez aimé ce nouveau format de vidéo.

我希望你喜欢这种新视频形式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les jeux sont proposés au format cartouche et sont en 2D relativement simple.

这些游戏是放盒子内进行售卖,而且是相对简单2D产

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et peut être que je referai une vidéo au même format que celle là.

我会制作一个同类视频。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Malheureusement, ceux qui ne suivent pas ce format populaire particulier ont tendance à lutter.

不幸是,那些不遵循这种特殊流行格式人往往会遇到困难。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ne t'enferme pas dans un format.

不要局限于一种形式中。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Ils utilisent de petits formats, qu'ils peignent souvent sur le vif et peuvent transporter facilement.

他们使用小开纸张,经场绘制并且用可以轻松携带画具。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il s'agit d'un film photographique contenant des reproductions de documents au format très réduit.

这是一种含有小型文件复制胶片。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Vous l'avez peut-être compris, mais c'est un nouveau format, ça s'appelle C'est Technique.

你可能已经了解, 这是一种新形式,它被称为“C'est Technique” 。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Son format carré rigide, et ses charms.

它方方正正又硬挺版型和它挂饰。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

À très vite pour de nouveaux formats restes.

很快就会出关于剩菜烹饪法新视频。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'espère que le format vous a plu.

希望你们喜欢这个形式。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 1. Prends deux verres de format identique.

取两只大小相同杯子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.

它采用银行卡格式,可以生物识别,安全性更高。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, ils ont créé ce format de pain plus petit, avec plus de croûte, avec moins de mie.

所以,他们创造了这种更小面包,有更多面包皮,更少面包心。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ils sortent une vidéo par jour, donc ils sont très prolifiques et ils essaient de mixer les formats.

这个频道每天更新一个视频,所以,非多产,而且尝试混合各种形式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, la série gagne vraiment ses lettres de noblesse et devient le format de consommation audiovisuelle par excellence.

简而言之,电视剧确实赢得了它高贵,并成为卓越视听消费形式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et pour ça, le format de la baguette est idéal.

为此,法棍面包形状非符合要求。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais le contrat sous format papier est de moins en moins utilisé.

但纸质合同使用越来越少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处女, 处女(的), 处女地, 处女峰, 处女航, 处女膜, 处女膜闭锁, 处女膜痕, 处女膜裂伤, 处女秀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接