有奖纠错
| 划词

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特称,这些工事对其沙漠环境造成损害。

评价该例句:好评差评指正

L'armée libanaise a également renforcé les fortifications et autres obstacles le long de la Ligne bleue.

黎巴嫩军队进一步加固了蓝线附近的工事和其他路障。

评价该例句:好评差评指正

L'isolationnisme et la fortification des collectivités ne sont plus possibles.

孤立主义或者创建城堡式的社会,再也不是可行的办法了。

评价该例句:好评差评指正

De même, la fortification des aliments de large consommation (farine, huile, margarine) est en cours de réalisation.

同样,大众消费食品如面粉、食油、人造奶油的增强也在实现。

评价该例句:好评差评指正

La construction, l'expansion et la fortification par Israël de ces colonies illégales est une entreprise de grande envergure.

以色列修建、扩大和加固非法定居点是一个浩大的工程。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la fortification de 19 colonies de peuplement de Cisjordanie et de la vallée du Jourdain se poursuivait.

此外,西岸和约旦谷19个定居点的在继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Les fortifications, à base de ciment, de sacs de sable et de rangées de barbelés, sont surmontées d'armes automatiques.

这些御工事(使大量水泥和沙包及大量有刺)安置了新的机关枪阵地。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé a donc commencé à élaborer une stratégie de fortification de la farine par du fer.

因此,卫生部开始实施一项在面粉中加的战略。

评价该例句:好评差评指正

Des colonies telles que « Karmel », « Maon » et « Susia » resteraient sur des terres palestiniennes, et des fortifications seraient construites autour d'elles.

“Karmel”、“Maon”和“Susia”等定居点仍为巴勒斯坦土地,并会在周围建造御工事。

评价该例句:好评差评指正

Il est associé à l’entreprise de fortification générale de la ville, comprenant également une vaste enceinte dont il constitue le bastion principal.

它属于城市整体御工程的一部分,包括那些由主要堡垒围成的巨大围墙。

评价该例句:好评差评指正

Elément de fortifications le plus ancien de Nancy, elle fut édifiée au XIVème siècle et servit de prison durant de nombreuses années.

这座宏伟的城门修建于14 世纪末,实为南锡御工事建筑的历史见证。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aussi des preuves que la régénération naturelle a été très limitée sur les sites des fortifications militaires mis en défens.

证据还显示,在禁止畜牧的军工事现场自然恢复的程度很低。

评价该例句:好评差评指正

La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.

军事要塞的修筑和车辆的运动还对自然植被和野生动物带来了很大的损害。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont utilisé des pierres des maisons qui ont été détruites à diverses fins militaires, telles que la construction de sites et fortifications militaires.

他们将他们所摧毁的房屋的石块于各种军事目的,例如建筑军事场地和御工事。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Koweït, les troupes iraquiennes ont utilisé le Jardin comme siège militaire et y ont construit de nombreuses fortifications au cours de leur occupation.

科威特说,伊拉克部队在占领科威特期间将这座花园作军事指挥部,并在园内修建了许多御工事。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité en conclut que la construction et le nivellement des fortifications militaires ont été les principales causes des dommages à l'environnement sur ces sites.

因此,小组得出结论:建造军工事和回填是这些地区环境损害的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq soutient que l'emplacement des fortifications militaires n'est pas clairement déterminé et que l'estimation de leur superficie moyenne ne s'appuie sur aucune «preuve tangible».

伊拉克辩称,军事工事的地点不明确,对工事平均占地的计算缺乏“实物证据”。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base des données disponibles, le Comité juge raisonnable l'estimation faite par le Koweït de la superficie totale qui a souffert des fortifications militaires.

基于掌握的证据,小组认为,科威特对受军工事影响总面积的估计是合理的。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït demande une indemnité de USD 14 170 924 au titre des mesures à prendre pour dépolluer les zones endommagées par la construction et le nivellement de fortifications militaires.

科威特要求就因伊建造军事工事和回填而损害地区的今后补救措施赔偿14,170,924美元。

评价该例句:好评差评指正

Entre 10 heures et 13 heures, les forces israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam et Soumaqa, dans les fermes occupées de Chab'a, ont utilisé deux bulldozers pour effectuer des travaux de fortification.

至13时,以敌两辆推土机在被占领的Shab'a农地Ruwaysat al-Alam和Summaqah前哨加固工事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éjaculation, éjaculatoire, éjaculatorite, éjaculer, ejecta, éjectable, éjecter, éjecteur, éjection, éjecto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Il y a eu jusqu'à 180 hectares de fortifications.

防御面积高达180公顷。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Retranchés derrière leurs fortifications, les assiégés se croient en sécurité.

他们躲在筑起的后面,他们以为自己很安全。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais surtout, il y a la symbolique du périph. Son tracé suit celui des anciennes fortifications de la capitale.

但最重要的,环城公路具有象征意义。它的轨迹沿着首都的古老城墙。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bien entendu, on peut encore voir des fortifications qui respectent ses plans ingénieux, mais elles ont été aménagées, transformées et restaurées.

当然,你仍然可以看到遵循他巧妙设计的防御工事,但它们已经被调整、改造和修复过了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Le Doubs coule à quelques centaines de pieds au-dessous de ses fortifications, bâties jadis par les Espagnols, et maintenant ruinées.

城墙下数百步外,有杜河流过。这城墙早年为西班牙人所建,如今已残破不堪。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle a été construite près de la citadelle, la fameuse citadelle qui était un système de fortification et de défense.

它建于防御、保卫体系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour résister à une contre-attaque ukrainienne, ils ont construit tranchées et fortifications.

为了抵抗乌克兰的反击,他们建造了战壕和防御工事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Sur les hauteurs d'Antibes, plongée dans des fortification militaire des années 30.

- 在昂蒂布的高处,沉浸在 1930 年代的军事防御工事中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ils doivent neutraliser les fortifications allemandes sur la plage, prendre le casino de Ouistreham, centre de commandement ennemi.

他们必须中和海滩上的德国防御工事,占领敌人指挥中心乌伊斯特勒姆赌场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un peu plus loin, des fortifications.

再远点,防御工事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un immense réseau de fortifications dans le sud de l'Ukraine contrôlé par les Russes.

- 由俄罗斯人控制的乌克兰南部庞大的防御工事网络。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Les Chinois ont décidé de construire un mur, une ligne de fortification très laborieuse.

中国人决定建造堵墙,这条非常费力的防御工事线。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Peut-être reposent-ils sous ces fortifications, construites par Vauban 2 ans après la bataille de la Hougue.

也许他们在这些防御工事下休息,这些防御工事由 Vauban 在 La Hougue 战役 2 年后建造。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le chef d'état-major ukrainien est persuadé que V.Poutine va recommencer, alors il renforce fortifications et tranchées.

乌克兰参谋长确信V.Putin会重新开始,因此他加固了防御工事和战壕。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, on la connaissait des boulevards extérieurs aux fortifications, et de la chaussée de Clignancourt à la grande rue de la Chapelle.

的,从外面的大马路到城墙的要塞,从克里昂库尔街到小教堂大街没有个人不认识她。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

L'ouvrage monumental s'inscrit dans la longue histoire de Paris, celle des fortifications du milieu du XIXe siècle.

- 不朽的作品巴黎悠久历史的部分, 19 世纪中叶防御工事的部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une contre-offensive ukrainienne est annoncée comme imminente, mais sur leur chemin, les Ukrainiens trouveront les fortifications construites par les Russes.

乌克兰人宣布反攻迫在眉睫,但在途中, 乌克兰人会发现俄罗斯人建造的防御工事。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un millénaire plus tard, Douvres, Norwich, Durham, Lincoln et Londres témoignent encore de la synthèse normande, qui cumulait fortification franque et espionnage scandinave.

千年后,多佛、诺里奇、达勒姆、林肯和伦敦仍然见证了诺曼综合,它结合了法兰克防御工事和斯堪的纳维亚间谍活动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Oui, mais on se doute que les Francs et les Anglais vont réagir : et l'an prochain, ils auront bâti des fortifications ?

的,但我们怀疑法兰克人和英国人否会做出反应:明年,他们会建造防御工事吗?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis se tenait au second étage un donjon en gâteau de Savoie, entouré de menues fortifications en angélique, amandes, raisins secs, quartiers d’oranges .

其次,第二层个萨瓦式的大蛋糕,中间堆成座城,周围白芷、杏仁、葡萄干、桔块精制的玲珑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


el paso, élaboration, élaboré, élaborée, élaborer, Elachista, Elachistodon, Elaeagnus, elæis, élæis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接