有奖纠错
| 划词

Les deux voitures se sont heurtées de plein fouet.

两部汽车迎面猛烈相撞。

评价该例句:好评差评指正

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被雷电完全击中。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受了危机

评价该例句:好评差评指正

De l'autre, des crises nous frappent de plein fouet.

另一方面,存在着困扰我们危机。

评价该例句:好评差评指正

Melangez avec un fouet jusqu`a ce que le jaune et le sucre blanchissent.

搅拌器搅拌直蛋黄和糖成白色。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique a subi de plein fouet la récente crise alimentaire mondiale.

非洲受最近全球粮食危机严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays du monde subissent de plein fouet les hausses des prix du pétrole.

世界国发现自己受油价攀升直接影响。

评价该例句:好评差评指正

La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.

安第斯、中美洲和加勒比几个次区域都受具体挑战影响

评价该例句:好评差评指正

Ses effets frappent de plein fouet l'économie du pays et son bilan social est grave.

由于战争,国家经济受沉重打击,并造成严重社会方面损失。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes avaient souvent été touchées de plein fouet par les répercussions négatives de ce processus.

妇女往往受这一过程不利后果严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Un au moins a été condamné au fouet, condamnation qui a par la suite été annulée.

至少有一人被判处鞭刑,后来该判决被

评价该例句:好评差评指正

La voiture a été touchée de plein fouet et Darwaza a été tué sur le coup.

他沿纳布卢斯海法公路驾车行驶时,一架武装直升机向他发射了数枚导弹,直接击中他小汽车,Darwaza场丧生。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles peuvent aider à donner un coup de fouet à l'action communautaire.

学校可以帮助启动社区行动。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les pays voisins subissent de plein fouet les pertes commerciales inhérentes au respect des sanctions.

还有,邻国承受了实施制裁造成大部分贸易损失。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes vulnérables - enfants, femmes, jeunes, personnes âgées, migrants et personnes handicapées - sont frappés de plein fouet.

儿童、妇女、青年人、老年人、移徙者和残疾人等弱势群体受冲击最严重。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'autocar s'est arrêté, un Albanais fauteur de troubles l'a percuté de plein fouet avec un tracteur.

汽车暂停行驶时,一名肇事阿族人开着拖拉机迎头撞向汽车。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les oeufs entiers, mélangez au fouet, incorporez la crème fraîche puis, petit à petit, le lait froid.

加入所有鸡蛋,用搅拌器搅拌加入奶油,接着一点一点加入冻牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Entretemps, une récession en Europe et aux États-Unis frapperait de plein fouet les perspectives d'exportation de ces économies.

同时欧洲和美国经济衰退也对这些经济体出口前景造成猛烈打击。

评价该例句:好评差评指正

Vous la prendrez pas trop chaude mais plutt tide afin de donner un bon coup de fouet l'organisme.

水温不要太热,温和水温冲在身上可以让个组织开始恢复活力

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les perdants se dénombrent désormais par centaines, alors que les populations civiles sont frappées de plein fouet.

不过,现在输家是成百上千遭重创平民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réticulocyte, réticulocytopénie, réticulocytose, réticuloendothélial, réticulo-endothélial, réticulo-endothéliale, réticulo-endothéliose, réticulome, réticulosarcome, réticulose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Évidemment, on mélange le tout constamment avec un fouet.

们要一搅拌器进行搅拌

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On a une texture très homogène et qui tient au fouet.

现在的鸡蛋的质地就非常均匀,可以黏住打蛋器不流下来

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà et ensuite je vais venir les blanchir gentiment avec mon fouet.

会轻轻的用打蛋器将它打发

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

On peut également utiliser un fouet.

你也可以用打蛋器

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

Vous les incorporez avec un fouet.

搅拌器把它们混合好

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On ne mélange pas au fouet !

不能用打蛋器来混合!

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

Mais il faut choisir le bon fouet pour le faire à la main.

但你必须选择合适的打蛋器来进行手工操作。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et vous devez avoir un bec d'oiseau quand vous soulevez votre fouet.

当你拿起搅拌器的时候要看一个鸟嘴形状

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Celui qui paraissait leur chef tenait à la main un fouet de poste.

个貌似队长的人,手里握着一根长马鞭

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle le projeta vers le bureau qu'il heurta de plein fouet.

她把哈利从自己身边推出去,哈利猛地撞在桌子上。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vous mélangez avec un fouet à main jusqu'à ce que le chocolat soit bien fondu.

用手搅打克力融化为止。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et la crème montée dès qu'elle adhère au fouet c'est qu'elle est montée.

当打发的奶油开始附着在搅拌器上时,就表明已经打发好

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut le faire au batteur où au fouet électrique, ça marche aussi.

你可以用搅拌器或电动打蛋器来做,这也可以。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Voldemort, m'apprendre des secrets ? dit-il. Pettigrow se recroquevilla, comme si Black l'avait menacé d'un fouet.

“伏地魔,教招数?”小矮星彼得畏缩一下,好像布莱克用鞭子他似的

评价该例句:好评差评指正
一分钟法式幽默

Il faut lui donner un bon coup de fouet.

应该抽他一鞭!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise s’était jetée sur Bijard et lui arrachait le fouet. Lui, hébété, restait devant le lit de sangle.

热尔维丝扑俾夏尔面前,夺他的鞭子他一下子愣神,地呆在吊床旁边。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Amandine Poulain, née Fouet, est tuée sur le coup.

阿曼蒂娜·普兰,父姓福尔当场死亡。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On passe un petit coup de fouet pour l'assouplir plutôt que ramollir, pardon.

搅拌一下,让它变柔软,而不是软化,不好意思。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà donc là je l'ai bien montée, regardez, je l'ai bien serrée, elle tient bien sur le fouet.

已经搅拌好,你们看,把它打发得很紧凑,它能粘在搅拌器

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quelques tours de fouets plus tard, les blancs sont montés.

打蛋器转几圈后,蛋白就打发好

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retisser, retombant, retombe, retombée, retombées, retombement, retomber, retomdre, retondre, retorchage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接