有奖纠错
| 划词

On a d'autres chats à fouetter.

我们还有别的事要

评价该例句:好评差评指正

Ajouter en soulevant délicatement la crème fouettée.

一边加一边轻轻搅动奶油

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.

这是小过失。没有什么了不起的事。

评价该例句:好评差评指正

J'ai d'autres chats à fouetter.

我有更重要的事要

评价该例句:好评差评指正

La grêle fouette contre les volets.

冰雹百叶窗。

评价该例句:好评差评指正

Français: ya pas de quoi fouetter un chat.

没什么大不了.

评价该例句:好评差评指正

Elle fouette des œufs.

她在鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正

La pluie fouette les vitres.

璃窗。

评价该例句:好评差评指正

Et aujourd'hui, nous constatons que nous ne sommes pas à l'abri des vents qui fouettent le monde.

然而,我们无法不受世界所遭受的暴风雨的影响。

评价该例句:好评差评指正

La mousse est un entremets ou un dessert à base de blancs d'œufs ou de crème fouettée.

慕斯是一种基于蛋清和奶油的甜点

评价该例句:好评差评指正

Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.

把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。

评价该例句:好评差评指正

Garnissez une poche à douille, décorez les cupcakes refroidis sans attendre, la crème prend vite une fois fouettée.

用套筒套住袋口,挤出奶油装饰在蛋,动作要快,奶油一搅拌好很快就凝固咯。

评价该例句:好评差评指正

Fouettez les jaunes d'oeufs et le sucre jusqu'à l'obtention d'un mélange bien mousseux. Ajoutez le mascarpone et mélangez bien.

加糖鸡蛋蛋黄直到有泡沫。然后加入奶酪,并且好好搅拌。

评价该例句:好评差评指正

"Avoir d'autres chats à fouetter" est une expression qui signifie qu'on a des choses plus importantes à faire que d'autres.

" 是说还有有其他更重要的事情要做.

评价该例句:好评差评指正

Mettez le beurre dans une terrine.Ajoutez la cassonade et la cannelle et battez 1 mn au fouet.Ajoutez l'oeuf et fouettez encore.

把黄油放入锅中,加入糖和肉桂粉,搅拌1分钟后,加入鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes des attaques, pour la plupart appartenant à des tribus africaines, ont souvent été battues et fouettées par les Janjaouid.

受攻击的人主要来自非洲部落,他们通常都受到金戈威德民兵的殴鞭笞

评价该例句:好评差评指正

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石头、鞭和其他形式的不人道惩罚的事情。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la crème est froide mais encore souple, fouettez-la au batteur électrique jusqu'à ce qu'elle s'éclaircisse et prenne une texture de crème fouettée.

当奶油变冷但还没有变硬的时候,用电搅拌器搅拌它直至发亮并变成掼奶油。

评价该例句:好评差评指正

Le dignitaire religieux qui présidait le conseil de village aurait condamné Bedi Begum à être fouettée par trois hommes.

据报告说,主持对Begum女士作出裁定的村民会的教士下令,由三名男子实施鞭

评价该例句:好评差评指正

Dans un récipient, travaillez le beurre au fouet (ou batteur) jusqu'à ce qu'il prenne une consistance crémeuse, ajoutez le sucre en pluie, sans cesser de fouetter.

在容器中,用蛋器(或搅拌器)搅黄油,直到黄油浓稠呈奶油状,然后撒入白糖,边撒边搅拌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xieng khouang, xigaze, ximenia, ximénie, xining, xinjiang, xipho, xiphoïdalgie, xiphoïde, xiphoïdien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Et ce vent cinglant, comme il vous fouette agréablement !

还有这凛冽的风,肆意的鞭打着你!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Comme disait le commissaire, il y avait d'autres chats à fouetter.

派出所所长说得好,大家还有更重要的事要

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À ma gauche. Je me rappelle que son poncho fouettait ma figure.

的左边。记得他的‘篷罩’还的脸。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Une fois bien mélangée, j'ajoute ma crème fouettée, mais très peu fouettée.

均匀后,加入少量的打发奶油。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Le principe de ces sauces comme la hollandaise, c'est de fouetter en huit.

这些酱汁的搅方法和荷兰酱一样,是八字形

评价该例句:好评差评指正
法语

Et maintenant, je vais fouetter mes blancs.

蛋白。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et je vais venir t'ajouter la crème fouettée !

加入打发的奶油。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il fouetta le cheval et repartit au grand trot.

着马,一溜烟走了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On devrait fouetter ces femmes-là ! dit Mme Tuvache.

“这种女人真该挨顿鞭子!”杜瓦施夫人说。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Bien fouetter pour éviter que ça fasse des grumeaux.

均匀以避免结块。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ah ! canailles, vous en êtes à fouetter nos filles !

“好啊!坏蛋们,你们竟打起们的小姐啦!”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Cette résolution virile et douloureuse fouettant son courage, il se leva et vint poser son front contre les vitres.

这个富有男子汉气概的痛苦决定激起了他的勇气,他站起将前额贴着玻璃。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

À en juger par l’air qui me fouettait le visage, elle devait surpasser celle des trains les plus rapides.

脸上的大气的冲击判断,们走得比火车这快。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une base de champignons assez corsée, et sur le dessus, une couche de crème fouettée.

一份相当浓郁的蘑菇底料,上面盖一层鲜奶油

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

D'accord donc voilà, on, on fouette un petit peu ça.

好吧,们现把鸡蛋一下。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le cocher, silhouette noire sur son siège, fouettait ses chevaux maigres.

车夫,象一个黑影坐他的座位上,鞭打他那两匹瘦弱的马。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et on laisse cuire en fouettant énergiquement.

并用力让它好好煮。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Moi j'aime bien accompagner ce dessert avec une petite crème fouettée.

喜欢将这道甜点搭配一点打发的奶油

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais la colère de la foule ne tombait pas, fouettée au contraire.

然而,人们满腔的怒火不仅没有减弱,反而更强烈了。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Vous fouettez les blancs en neige et vous les incorporez à la préparation.

蛋清打发后,然后把它们放入到混合物中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite, xoymagnite, xuwenbin, xuzhou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接