有奖纠错
| 划词

Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans.

本公司常年专业蕨根粉条,蕨根粉丝。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.

大量需求蕨根淀粉。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要砍伐软木来喂饲牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Il ya des types de Acanthopanax sauvage, pissenlit, fougère, et ainsi de suite.Le prix est raisonnable.

野菜有刺五加、蒲公英、蕨菜等等.价格绝对合理.

评价该例句:好评差评指正

Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.

有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及子、山里红、都柿等山野果。

评价该例句:好评差评指正

L'Association du planning familial et de la santé procréative (connue sous le nom de « The flower of fern » signifiant « fleur de fougère ») propose des conférences aux jeunes sur les modes de vie quotidienne sains et la santé procréative.

计划育和殖保健协会(名为“蕨花”)为年轻人举办健康活习惯和殖健康讲座。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的, 巴黎国际博览会, 巴黎国家银行, 巴黎画派, 巴黎黄, 巴黎纪念品, 巴黎郊区, 巴黎郊区居民, 巴黎郊区口音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

J'ai une grande quantité de fougères.

我有很多类植物。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C’est là que les racines de cette fougère vont puiser leur alimentation.

这就是这个类植物的根部获取营养的方式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comment cette plante, une fougère, qui n'a pas de fleur, se reproduit ?

这种植物,一种无花的类植物,是如何繁殖的?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et donc, la fougère, c’est typique d’une… des plantes des landes, il y en a beaucoup.

是朗德的典型植物之一,这里有很多

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mary Grant et le major, que la fougère comestible avait peu satisfaits jusqu’alors, s’en régalèrent ce jour-là.

玛丽和少校虽然一直不喜欢吃那凤尾草根,但是现在也张口大嚼了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ainsi, l'humble fougère coexiste avec les arbres imposants voisins en concourant sous ses propres termes.

因此,类植物与邻的雄伟树木共存,通过对于它自己而言的竞争。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais Paganel le tira d’affaire, en lui conseillant d’enfouir tout simplement ses fougères et ses patates douces dans le sol même.

还是巴加内尔有办法,他叫他把那些凤尾草根和甘薯塞到土里去,不必管它。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La fougère peut même s'épanouir sur un revenu photosynthétique insuffisant pour la progéniture de la plupart des arbres.

类植物利用对于大部分树的后代而言并不足够的光合作用产量就足充分生长。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Des fougères gigantesques croissaient sur leurs bords, et dans des conditions analogues à celles de la végétation silurienne.

高大的凤尾草在泉眼的旁边,在适合古代生物生长的条件下生长着。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Dans le jargon, on appelle ça un oriental fougère.

用行话来说,我们称之为东方类植物。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Nous avons découvert ici une fougère très rare et protégée, le Lycopode inondé.

我们在这里发现了一种非常稀有且受保护的类植物——石松。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

25 000 ha de chênes, de pins, de fougères.

25,000 公顷的橡树、松树、类植物。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ouais, d'ailleurs, à ce propos, j'ai fait un petit lit de fougères.

- 是的,顺便说一句,顺便说一句,我做了一张小类植物床。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Une autre plante qui construit son sol est la fougère corne de cerf, qui tire son nom de ses grandes feuilles vertes et photosynthétiques.

另一种造土植物是鹿角,它的名字来自于它大大的绿色的具有光合作用的叶片。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

J’ai l’impression que les fougères, par leur écrasante vitalité , sont en train de tout conquérir.

我的印象是,植物,其压倒性的生命力,正在征服一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le sol est complètement sec, couvert d'aiguilles de pin et de fougères desséchées qui pourraient s'enflammer rapidement.

地面完全干燥,覆盖着松针和枯萎的类植物,它们迅速点燃。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et dans les plantes sans fleurs, on avait les mousses, on avait les fougères et on avait les prêles.

在没有花的植物中,我们有苔藓、类植物和马尾。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans cette région, on pouvait trouver des fougères, des conifères et il y faisait vraiment beaucoup plus chaud qu’aujourd’hui, comme partout sur la planète d’ailleurs.

在这个地区,当时找到类植物、针叶树,而且比现在要热得多,这在全球都是一样的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bah puisque juste derrière moi, vous voyez ces plantes là, c’est la fougère.

因为我身后,你们看到那些植物了吧,我身后就是

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quelques claies en roseaux, et des matelas de fougère sèche recouverts d’une natte tissée avec les feuilles longues et flexibles du « typha, » servaient de lits.

一张矮床,上面铺有一张芦席,芦席上又盖有一张长长的软软的香蒲叶子编成的垫子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长, 巴黎统筹委员会, 巴黎文献学院, 巴黎文献学院学生或毕业生, 巴黎先贤祠, 巴黎效区, 巴黎证券交易所, 巴黎中央菜市场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接