Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.
这里有刀、叉和勺。
Donnez une fourchette de salaire, plutôt qu’un chiffre précis.
最好给出个工资的范围,而不要给出个确切的数字。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉的位置,鱼叉放在哪里呢?
Deux potentiomètres pour les réglage du "0" et de la fourchette.
两个旋钮调整“ 0 ”和乐队。
Tous les États Membres se situaient dans la fourchette optimale les concernant.
所有其他会员国的任职人数均在。
De telles estimations s'inscrivent dans la fourchette moyenne de ces dernières années.
这估计数仍然在最近几年的平均范围之。
Tous les autres États Membres se situaient dans la fourchette optimale les concernant.
Le seuil de détection de cet instrument se situe dans la fourchette basse des PPM.
这上的测量限值是偏低的PPM来计量。
Le problème pourrait alors être atténué en élargissant la fourchette des taux de change applicables.
因此,可通过扩大汇率的适用范围来缓解这个问题。
Au fil du temps, différentes méthodes ont été utilisées pour calculer les fourchettes pondérées.
多年来,采用了不同方法来计算加权。
Au total, les résultats seraient donc inférieurs à la fourchette de 15 à 20 pays alléguée.
总体而言,数目少于所称的15-20个国家。
EUROSTAT se sert également d'une fourchette d'âges (15 ans à 74 ans) pour dénombrer les chômeurs.
欧统局还对失业人口采用年龄限制(即15岁至74岁)。
Les pertes industrielles ou commerciales alléguées se situent dans la fourchette US$ 17 435 - US$ 34 millions.
所称商业损失从17,435美元至3,400万美元不等。
Cette fourchette correspond à la perte de deux à cinq satellites.
这相当于因丧失2至5个卫星所损失的价值。
Cependant, le système principal (non pondéré) des fourchettes souhaitables demeure applicable.
不过,主要的适当制(未加权)依然适用。
Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.
他建议,必要时可提供消费范围。
Le système des fourchettes optimales s'applique aux personnes recrutées selon ce processus.
通过这种考试征聘的工作人员应受适当办法的限制。
L'introduction de l'élargissement des fourchettes posait le problème des contrôles financiers.
采用宽工资制,就会引起财务控制的问题。
La quantité fixée peut être un minimum, un maximum ou une fourchette.”
指定的数量可是最低数量、最高数量或某个数量区间。”
Le système des fourchettes optimales ne fonctionne manifestement pas et doit être revu.
显而易见,适当办法未能发挥作用,需要进行审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non je pose pas ma fourchette !
不,就是不放下叉!
Pour cela, j’utilise une fourchette à escargots.
用一个去皮刀来准备。
C'est encore plus rigolo avec des fourchettes.
用叉好搞笑啊。
Elle se mange à table, avec une fourchette et un couteau.
人们会拿刀叉来吃这种肉。
Ensuite je vais piquer ma tarte avec une fourchette.
然后会用叉的馅饼。
Ensuite, je vais les façonner avec une fourchette, pour une petite marque.
接下来,会用叉给它们形,做一个小造型。
On les mange avec une fourchette.
要么是用叉吃的。
Merde je n'arrive pas à enlever Peut-être que tu peux utiliser une fourchette ?
拿不。你可以用叉?
Si on n'a pas de batteur, on peut faire ça à la fourchette.
如果你没有搅拌机,你可以用叉来做。
Voilà avec une fourchette je les tourne.
就是这样,用叉转动它们。
On vient directement mélanger avec une fourchette, ça évitera de se brûler.
直接用叉搅拌,免得烫伤。
Mais non, une fourchette de prix !
不,是一个价格范围!
Danglars demanda un couteau et une fourchette.
腾格拉尔又要刀和叉。
Nous allons déguster à la manière du street food en utilisant le bâton à brochette comme fourchette.
们将以街头小吃的方式进食,用烤串棒作为叉。
Le Smic Français se situe donc dans la même fourchette que le salaire minimum de nos partenaires.
法国最低工资水平与们合作伙伴的最低工资水平相同。
Neville, lui, ne cessait de faire tomber sa fourchette et son couteau et de renverser la marmelade.
纳威老是失手下刀叉,打翻果酱。
Et ensuite, vous faites une sorte de granité, en mélangeant avec une fourchette une fois que c'est bien congelé.
接下来,你可以做一种冰糕,一旦冰冻好后,你就可以用叉将它们搅和在一起。
Donc comme vous avez le déterminant " une" , vous savez que c'est féminin, une fourchette.
当看到限定词是 " une " 时,您就知道它是阴性的,是“une fourchette”。
Et après, avec une fourchette, je viens l’enlever, comme ceci.
然后,要用叉取下半球,就像这样。
Alors on va bien mélanger avec une petite fourchette.
们要用小叉搅拌一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释