Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.
这个青年因为和坏人交往而在变坏。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,周冠军《搜捕》本周下降一名,但是票11%。
Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.
但是武装冲突使入学率下降。
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
经常性地逛商场是一种挥霍浪费的行为。
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sans surprise, Valentine's Day fait la plus grosse chute de fréquentation de la semaine(-54%).
毫无意外的是没了节日气氛烘托的《情人节》大跌54%。
Des fonctionnaires chargés de l'assistance sociale et de l'enseignement contrôlent la fréquentation scolaire.
Allport 士(多米尼克)说,课程并不按照性别分列,但是孩子还是喜欢选择人文科学。
Plusieurs cas du genre existent et justifient la non fréquentation des centres par les populations.
类似的例子有好几个,这也正是老百姓很少光顾这些卫生中心的原因。
Le fonctionnaire chargé de la fréquentation scolaire a pour tâche de s'assurer qu'ils s'en acquittent.
学校训导员负责确保行该义务。
C'est une mauvaise fréquentation pour toi.
跟这个人交往对你不好。
La fréquentation a été inégale selon les langues.
各语文使用的增长情况不尽相同。
La planification actuelle prend en considération l'augmentation de la fréquentation scolaire.
正在制定中的计划考虑到不断增加的在校学生人数。
Le taux de fréquentation scolaire est toujours très faible chez les Roms.
罗姆儿童入学率一直很低。
Ce programme a remarquablement accru le taux de fréquentation dans les écoles primaires.
该方案明显改进了小学出勤率。
On s'occupe plus activement des domaines où la fréquentation est plus élevée.
使用量较高的领域受到了特别的重视。
La fréquentation de l'éducation précoce ne fait pas partie de l'obligation scolaire.
学前幼儿教育不算义务教育的一部分。
Ces estimations ne rendent souvent pas bien compte du taux de fréquentation scolaire.
这种估计数往往不能说明学率。
Les taux de fréquentation scolaire des enfants sont élevés, particulièrement dans les petites classes.
儿童的学校出勤率很高,特别是低年级。
Avec une augmentation de 36% de sa fréquentation, le film d'Eric Valette peut remercier la province.
票不跌反升36%,导演Eric Valette实在应该感谢外省的观众。
Il est établi que l'alimentation contribue beaucoup à accroître la fréquentation scolaire chez les enfants pauvres.
事实证明,食物是增加贫穷儿童入学率的有效工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlons donc de la fréquentation sur chacune des îles.
那么来谈谈每个岛常客们。
Ce n’est pas une zone qu’on exclut de la fréquentation humaine.
这也是一个人类经常光顾区域。
Qui faut-il accuser ? La fréquentation assidue des touristes ?
应该责备谁?游客高频到访吗?
Il est intéressant de noter que la fréquentation des bibliothèques est restée stable.
有趣是,图书馆读者人数稳定不变。
La fréquentation des Châteaux de la Loire était en baisse ces dernières années.
近来,到卢瓦尔河古堡群游客不断减少。
Déjà ma simple fréquentation chez les Swann avait été loin d’enchanter mes parents.
我对斯万家拜访原来就已经使不高兴。
Le temps de fréquentation moyenne, tout type d’écran confondu est de 3h par jour.
(轻人)每天接触各种屏幕平均时间是3小时。
Mais il y a aussi l'augmentation de la fréquentation qui a explosé ces dernières années.
但也有一个原因是近几车次增加幅度大。
Je ne peux vraiment pas te laisser seul, quelque jour d'absence et tu commences déjà à avoir de mauvaises fréquentations.
“我真不能把你一个人留下来,我才几天不在,你就开始交起坏朋友了。”
De plus en plus concurrencées par les plateformes, les salles de cinéma sont aussi loin d'avoir retrouvé la fréquentation d'avant l'épidémie.
由于各种视频平台兴起,目前电影院还尚未恢复到疫情前坐席率。
Alors, faut-il limiter la fréquentation au lac Blanc?
- 那么,我们应该限制白湖出席人数吗?
La mairie a installé ce tourniquet pour réguler la fréquentation.
市政厅安装了这个旋转门来调节出勤。
La période estivale favorise-t-elle la fréquentation des discothèques ?
夏季是否适合经常去迪斯科舞厅?
Elle l'autorise à réguler la fréquentation sur un site protégé.
它授权其管理受保护站点访问情况。
Certains estiment que le péage serait le moyen de ralentir la fréquentation touristique.
一些人认为,收费将是减缓游客人数方式。
Malgré le covid, certaines enseignes ont vu leur fréquentation augmenter l'an dernier.
- 尽管出现了疫情,但一些品牌去出席人数有所增加。
Ils n'ont pas pour autant encore totalement retrouvé leur fréquentation d'avant-crise.
但是,他们尚未完全恢复危机前出勤率。
En cette période estivale, certains lieux frisent la surchauffe de fréquentation.
在这个夏季, 一些地方上座率已经接近过热程度。
Une baisse de fréquentation qui tombe mal.
- 出勤率严重下降。
Elle souhaite instaurer une jauge de fréquentation.
她想建立出勤率标准。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释