有奖纠错
| 划词

Le drapeau national français a trois couleurs.

法国国旗有三种颜色。

评价该例句:好评差评指正

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?

你们从何时起法语?

评价该例句:好评差评指正

Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.

法国人每月最低工资是1100欧。

评价该例句:好评差评指正

Ce chef étoilé excelle dans la réalisation de plats traditionnels français.

这位星级厨师长擅长做法国传统料理。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

评价该例句:好评差评指正

Le fromage est indispensable pour les Français.

奶酪对法国人言是必需

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau français est composé de trois couleurs.

法国国旗是三色旗。

评价该例句:好评差评指正

Le français est sa langue maternelle.

法语是他母语。

评价该例句:好评差评指正

L'escargot est une spécialité de la cuisine française.

蜗牛是法餐中特色菜。

评价该例句:好评差评指正

'Au pied du mur ! 'est un jeu télévisé français.

《墙根下》是一个法国电视游戏节目。

评价该例句:好评差评指正

Mes amis français se divisent généralement en deux camps.

法国朋友大致分成两派。

评价该例句:好评差评指正

La langue française n'est pas si difficile.

法语不是那么难

评价该例句:好评差评指正

La production française de blé atteint 36 millions de tonnes.

法国小麦产量达到3600万吨。

评价该例句:好评差评指正

La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.

法国菜和中餐一样好。

评价该例句:好评差评指正

Le coq au vin est un classique de la cuisine française.

红葡萄酒焖鸡是一道经典法国菜。

评价该例句:好评差评指正

As-tu le cours de français?

你有法语课吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous parlez très bien français.

法语说得很好。

评价该例句:好评差评指正

L'une est Française, l'autre est Anglaise.

一个是法国人,另一个是英国人。

评价该例句:好评差评指正

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功完了他法语教材。

评价该例句:好评差评指正

48.Votre langue maternelle est le français ?

母语是法语吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴尸于市, 暴食, 暴食<俗>, 暴食的, 暴食者<俗>, 暴死, 暴殄天物, 暴跳, 暴跳如雷, 暴跳如雷的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

Si votre ami pouvait s’exprimer en français !

如果你的孩子能用法语解释。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" de progresser en français" est ici COD.

那么“de progresser en français”直接宾语。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Regardez le cassoulet, véritable plat national français.

看什锦砂锅这个菜,这地道的法国国菜。

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

Société nationale des chemins de fer français.

SNCF法国国路公司。

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见问题

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?

你学习法语多久了?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On a fait la meringue à la française.

我们已经做了法式酥皮。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

C'est Mommy ! Le film est en français.

《妈咪》他的电影,部法语电影。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle chantera en français, en anglais et en italien.

她用法语唱,用英语唱,用意大利语唱。

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见问题

Pendant combien d’heure avez-vous étudié le français ?

你学习法语多久了?

评价该例句:好评差评指正
自然=未

Gecko biomédical est une société française, une start-up française.

Gecko Biomedical法国的初创公司。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Bien sûr, je dois continuer à bien apprendre le français!

当然,我必须继续好好学习法语了!

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

Tu aimes bien les chansons françaises ?

你喜欢法语歌曲吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et après la Révolution, l'école se fait en français.

法国大革命之后,学校使用法语进行授课。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Emily, chaque jour vous devenez de plus en plus française.

艾米丽,你越越像法国人了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Voilà, j’espère que j’ai pu vous aider en français.

好啦,我希望我可以在法语上帮助你们。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle contient notamment un quarterback appelé en français le quart-arrière.

尤其它包含个四分卫,在法语中称为四分卫。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Noël reste pour les français, même non-croyants, une fête très importante.

圣诞对于法国人,甚至不信教的人说,都个重要的节日。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je répondis, en bon français, que je n’entendais point son langage.

我用纯正的法语告诉他,我听不懂他的语言。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Hollywood se passionne depuis ses origines pour les grandes figures historiques françaises.

好莱坞从开始就对法国伟大的历史人物充满热情。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Charmante, mon cher, et blonde. Oh ! les adorables cheveux ! C’est une Française ?

“美极啦,脸蛋儿多漂亮,头发多美!她法国人吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悲剧作家, 悲刻收场, 悲苦, 悲凉, 悲悯, 悲鸣, 悲凄, 悲戚, 悲泣, 悲切,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接