La grippe est une maladie infectieuse fréquente.
感冒是一种常的病毒性感染。
Anne, ne le fréquente plus.Il est un blouson noir.
安妮,别再和他来往了。他是个混混。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬夜等于慢性自杀。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界,击检查的频率尤为密集。
Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.
通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。
Nous travaillerons avec vous pour élaborer une cause fréquente de produits photovoltaïques.
我们将与您共同开发光电产品事业。
Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.
有必要更经常、有条理举行委员会会议。
La collecte de statistiques sur le commerce électronique est moins fréquente.
有2个国家统局划通过下一年的商业调查收集信息和通信技术指标,3个国家统局划在今后三年内这样做。
Depuis, tensions et menaces de nouvelles mesures hostiles ont été fréquentes.
从那以来,紧张局势和采取进一步敌对行动的威胁时有发生。
Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.
断肢的刑罚似乎未。
Les bureaux plus importants font l'objet d'une vérification plus fréquente.
对较大办事处的审活动更为频繁。
Beaucoup d'entre eux ont mentionné l'intérêt de rencontres plus fréquentes.
其中有许多人提到,他们对我们更经常会晤感兴趣。
Un service d'autobus dessert le Haut-Karabakh, mais les liaisons sont peu fréquentes.
与纳戈尔诺-卡拉巴赫之间有车次不太频繁的公交汽车对开。
Les enfants qui ne fréquentent pas l'école reçoivent souvent moins d'aide.
辍学儿童通常得到的支助较。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经常去的公共浴室。
Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.
从奥马哈到纽约有五条不同的路线,交通往来频繁。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女的中风发病率特别高。
Nous reconnaissons aussi que certains parents voudront que leurs enfants fréquentent des écoles spéciales.
我们亦明白,部分家长希望子女在非主流学校接受教育。
Les enfants qui fréquentent de telles écoles courent certains risques sanitaires dus à l'insalubrité.
而去这种学校上学的儿童可能会因为不卫生的条件而面临健康风险。
Le cancer est la deuxième cause la plus fréquente de décès pour les deux sexes.
癌症是男女第二位最常的死因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des relations épisodiques, pas fréquentes, mais cordiales.
偶尔来往一下,并不频繁,但还是很真诚的。
Même si la première est plus fréquente, vous pouvez également rencontrer la seconde.
尽管第一种发音更为见,还是会遇到第二种发音。
Cette erreur est de plus en plus fréquentes, même les Français la commettent.
这种错误越来越频繁,甚至法国人也会犯这个错误。
Les tempêtes solaires sont alors plus fréquentes et les aurores boréales plus intenses.
太阳风暴更加频繁,极光更加强烈。
On a quelques petites idées... Il y a beaucoup de jeunes qui le fréquentent ?
我有小创意...有很多年轻人来吗?
Or, avec les sécheresses plus fréquentes, l'irrigation risque d'être amenée à se développer.
而,随着干旱现象的增加,灌溉的频率能会增加。
Les inondations sont de plus en plus fréquentes au Québec, et ce, en toutes saisons.
在魁北克地区,洪水越来越频繁,而且一年四季都是如此。
Depuis dix-neuf ans, Sylvie fréquente ces clubs.
西尔维参加这种俱乐部已有19年了。
Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .
有个很见的错误是混淆动词entrer和rentrer。
Pour les notables qui les fréquentent, les plus prestigieuses d’entre elles incarnent le summum du raffinement.
对于那光顾的名流来说,在她之中最有声誉的代表着优雅的顶峰。
Aujourd'hui, on se retrouve pour l'épisode 2 des erreurs les plus fréquentes de mes élèves.
今天,我再来看看第二期,我的学生最见的错误。
Erreur 1 : " Je me rappelle de cette règle" Cette erreur est très fréquente.
“Je me rappelle de cette règle。(我记得这个规则。)”这个错误很见。
Les pluies vont être fréquentes sur le sud-ouest.
西南地区频繁地出现雨天。
C'est l'une des questions les plus fréquentes et les plus courantes de l'enfance, n'est-ce pas ?
这是童年时期最见、最通的问题之一,不是吗?
Aujourd'hui, je vais partager les raisons 3 les plus fréquentes, selon moi, qui pourraient expliquer cette hésitation.
今天,我要分享三个最的原因,据我,来解释这种犹豫。
L'erreur la plus fréquente porte sur les homophones leur et leur(s).
同音“leur”和“leur(s)”。
Aucun chiffre ne permet cependant de savoir si ces pratiques sont fréquentes au sein des grandes chaînes.
是,没有任何数据表明这做法在大型连锁店中是否具有普遍性。
Les côtes d’Afrique et d’Europe se resserrent alors, et dans cet étroit espace, les rencontres sont fréquentes.
非洲海岸和欧洲海岸在这里变窄,在这狭窄的空间,沉船最多。
Plus l’eau va monter, plus elles vont être fréquentes.
水位越高,海淹发生频率就越高。
J'ai déjà fait une vidéo sur les erreurs de prononciation les plus fréquentes des personnes apprenant le français.
我已录制过一个关于学习法语者最犯的发音错误视频。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释