有奖纠错
| 划词

En effet, les ours polaires sont très féroce.

实际上,北极熊一种非常凶猛动物 。

评价该例句:好评差评指正

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来起强反应。

评价该例句:好评差评指正

Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.

这些边缘上装饰重复了兽头母题。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième jour de cette intervention, 100000 environ moururent dans de féroces batailles de rue.

在南京被清军贡献后第三天,尸横遍野,大约10万人惨死在南京街头。

评价该例句:好评差评指正

La concurrence est féroce,le marché est cruel.

竞争,市场

评价该例句:好评差评指正

Les lions, les tigres sont des animaux féroces.

狮子和老虎猛兽。

评价该例句:好评差评指正

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

顺利市场竞争中占领一席地。

评价该例句:好评差评指正

Des pratiques tout aussi féroces et arbitraires se produisent ailleurs de façon répétée.

在其他地点也发生了同样邪恶和蛮横行径。

评价该例句:好评差评指正

Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!

面对更加市场竞争,我们愿同你们一起成长!

评价该例句:好评差评指正

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将拔失落恶龙牙齿,将凶狮踩在脚下。

评价该例句:好评差评指正

Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.

听我说,先生,Abdullah Khan说道,他那两个锡克兵中最凶那个。

评价该例句:好评差评指正

Il a capturé un animal féroce.

他捕获了一头猛兽。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'ensemble du système des relations internationales subit des assauts féroces.

今天,整个国际关系制度正遭到恶毒攻击。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique a provoqué une opposition féroce de la part des agriculteurs.

这一政策引起农民反对。

评价该例句:好评差评指正

Et de l'autre côté du pont, il y a deux lions féroces.Le jeune homme a peur.

在桥另一端有两只凶猛狮子,年轻人非常害怕。

评价该例句:好评差评指正

Les forces d'occupation ont aussi arrêté cinq hommes au cours de cette féroce incursion.

在这次粗暴入侵中,占领军还逮捕了其他5人。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir opposé une résistance féroce, les rebelles ont fui, en abandonnant la population civile.

叛军在抵抗后逃跑,将民众弃而不管。

评价该例句:好评差评指正

Le chien me lance des aboiements féroces. C’est peut-être la première fois qu’on le traitait ainsi.

狗朝我凶恶地叫。这也许我第一次处理这样事儿。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'espace limité et une concurrence féroce, dans un don d'or "Houdezaiwu, maintenir l'exploitation," le but.

在有限空间和竞争中,创金礼品本着“厚德载物,守信经营”宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Dans la concurrence féroce de gagner des parts de marché, les entreprises doivent créer leur propre marque.

要想在竞争中取得市场份额,企业必须创造自己品牌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bain, bain-de-soleil, bain-douche, bainite, bainitique, bain-marie, bains, bains de mer, Bainville, baïonnette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Tu devrais prendre un air plus féroce.

你得看上去更凶恶些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et il y a même des animaux un peu féroces !

同样也有些动物有点凶猛!

评价该例句:好评差评指正
法语生

Comment pourriez-vous survivre à une attaque de chat féroce ?

您怎么可能在凶猛的猫咪攻击下生下来?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il n’y avait plus qu’à les traiter en bêtes féroces.

对待这些强盗没有别的办法,只能把他们当作野兽。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Le dinosaure n'était peut-être pas aussi féroce que tu lui dis, Papa Pig.

那只恐龙可能并不像你说的那样凶狠,猪爸爸。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sous la clarté des flammes, il foudroya ses visiteurs d'un regard de loup féroce.

他很强壮,火光中狼般地盯着来人。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un lion mais féroce. Un lion ?

头狮子,而且是凶猛的狮子。狮子?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On l’entendait grogner des injures féroces contre ses mains.

人们常常能听到他在咒骂自己的双手。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'imagine à quel point cela devait être féroce.

我想象得出那时的场景有多么的凶猛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry lui lança un regard féroce avant d'obéir.

哈利狠狠地瞪了他眼才照办了。

评价该例句:好评差评指正
德法大不同

Ils se livrent une guerre féroce pour des parts de marché.

他们正在为市场份额展开场激烈的战争。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Donc, il est inquiet, dit Mr Weasley avec une satisfaction féroce.

“他害怕了,”韦斯莱先生严肃而满意地说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les bûcherons étaient nombreux et de féroces disputes éclataient entre eux.

砍树的很多,不断有激烈的争执发生。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il n’y a pas d’animaux féroces en Australie.

“澳大利亚没有猛兽。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pourquoi des armes ? Nous n’avions ni sauvages ni bêtes féroces à redouter, je suppose.

为什么要带武器呢?在我看来,我们既不会遇到野人也不会遇到恶兽。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pas un des plus petits ne périt et ne devient la proie des bêtes féroces.

没有羊羔死亡或成为野兽的猎物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ses yeux orange au regard féroce se mirent à étinceler lorsqu'il les vit entrer.

当它看到他们进来时,他凶狠的橙色眼睛开始闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y avait deux hommes en lui, l’homme féroce et l’homme adroit.

他原是由两个人构成的,个凶横的人和个精明的人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est des choses du Jardin des plantes. Ça sert aux animaux féroces.

“这些都是植物园里的东西,是野兽用的东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A l'image de son maître, Crockdur était beaucoup moins féroce qu'il ne le paraissait.

像海格样,牙牙显然也不像他的外表那样凶猛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


balafrer, balai, balai-brosse, balai-éponge, balais, balaise, balalaïka, balan, balance, balancé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接