有奖纠错
| 划词

On les gave de physique et de mathématiques.

教他们物理数学。

评价该例句:好评差评指正

Les armes chimiques, bactériologiques et à toxines représentent un sujet de gave inquiétude pour mon pays.

化学、细菌毒素武器也是一个令我国严的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça fait trois fois que ça arrive, cette voiture me gave. »

已经三次车烦死。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un feu de cheminée, ça vous gave l'air de particules fines.

烟囱排出的烟会空气中充满细小颗粒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces rentiers, comme c’est gras ! Ça se gave. Ça patauge dans les bons dîners.

些吃利息的,养得好肥啊!些家伙,有吃有喝,天天埋酒肉堆里。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça me gave, il me gave. »

烦死受不。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Non seulement ils se gavent toute la journée, mais en plus, ils ne mangent pas n'importe quoi.

它们不仅整天强迫喂食,而且不会随便吃东西。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Prenons quelques exemples d'utilisation de « ça me gave » .

们来看“ça me gave”的几个用例子。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On gave les oies, on leur met plein de nourriture dans la bouche.

人们填喂鹅,向鹅嘴里塞很多食物。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça me gave, ça veut tout simplement dire ça m'énerve.

“Ça me gave”的意思就是说很烦。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Sixième expression : ça me gave ! J'avais expliqué cette expression en moins de dix minutes dans une vidéo en décembre 2017.

ça me gave ! 2017年12月,某个视频中用不到十分钟的时间讲解过个视频。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Tout le monde ment dans ce métier. ÇA me gave.

行的都是骗子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

En vigilance rouge pour les crues, le gave a atteint la cote de 5,08 m à Oloron-Sainte-Marie, à 25 cm d'une crue historique de 2018.

- 红色防洪警戒中,Oloron-Sainte-Marie的评级达到5.08米,距离2018年的历史性洪水25厘米。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Oh, hier soir, je n'ai pas réussi à m'endormir ; je suis resté dans mon lit pendant deux heures à me tourner dans tous les sens. Ça me gave. »

“昨天晚上睡不着, 上 翻来覆去两个小时。烦死人。”

评价该例句:好评差评指正
杂的

Elles obéirent, mais toutefois ne commencèrent à manger que lorsqu'il leur en donna la permission. They obeyed, but did not begin to eat until he gave them permission.

他们服从,但直到他允许他们才开始吃。他们服从,但直到他允许他们才开始吃。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est le verbe « gaver » . Et quand on dit qu'on gave une personne, c'est qu'on lui beaucoup à manger et qu'on lui dit : « Allez, continue de manger, continue de manger.  »

就是动词gaver。donne当们说“硬给某人吃东西”时,意味着给他吃许多东西并对他说:“来,接着吃,接着吃”。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

D'autres synonymes également familiers de « ça me gave » , ce serait « ça me saoule » . Saouler, quand on est saoulé ou quelque chose qui nous saoule, c'est quand on a bu de l'alcool.

俗语中,“ça me gave”的近义表达有“ça me saoule”. 当有人醉或者某物人陶醉,是人们喝酒喝高

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, ça me saoule, ça veut dire « ça me gave » . Ou encore « ça me gonfle » . Par exemple, on gonfle un ballon, on met de l'air dedans et le ballon gonfle.

所以,“ça me saoule”意味着“ça me gave”。或者还有“ça me gonfle”。比如充气球时,们会向里面填充空气,气球会膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, comme dans l'introduction, j'étais devant mon ordinateur et j'ai dit : « Mais ça me gave ! » J'ai trouvé intéressant de vous en parler parce que ça peut être une expression que vous entendez dans du contenu français

所以,正如引入部分时一样,电脑前面,说:“mais ça me gave”,觉得和你们谈谈个表达挺有趣的,因为你们可能会地道法语authentique.内容中听到它。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 1

Je lui ai donné à manger. Après le repas, I gave him food. After the meal, je lui ai montré des images, I showed him pictures, je lui ai raconté des histoires.I told him stories.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grisard, grisâtre, grisbi, grisé, griséine, Griselinia, griséofulvine, griser, griserie, grisette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接