有奖纠错
| 划词

Il y a plus de gens maintenant.

更多了。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne devrais pas cataloguer les gens si vite.

你不应该这么快就把分成三六九等。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.

车展览会都吸引了很多前来观看。

评价该例句:好评差评指正

En été, il y a beaucoup de gens sur la plage.

夏天,海边有很多

评价该例句:好评差评指正

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

评价该例句:好评差评指正

On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.

松开弓弦之前,我应该要注意其他

评价该例句:好评差评指正

Il y a plein de gens dans cette pièce

这个房间里满是

评价该例句:好评差评指正

Les gens de ce pays sont tous sympatiques.

这个国家的都很热情。

评价该例句:好评差评指正

Une longue file de gens s'aligne devant la porte.

一长串的门前。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un tas de gens à sa soirée.

他的晚会上有许多

评价该例句:好评差评指正

Bien des gens sont venus.

来了不少

评价该例句:好评差评指正

Les gens âgés sont heureux.

很幸福。

评价该例句:好评差评指正

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

床上使用床垫是为了能睡得香。

评价该例句:好评差评指正

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

喜欢拍下一些照片来纪念那些难忘的瞬间。

评价该例句:好评差评指正

Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.

窗口前排队为了买票。

评价该例句:好评差评指正

Les éléphants sont tellement doux, pourquoi les gens les chassent pour leur ivoire ?

大象很温柔,为什么要为了象牙去捕猎它呢?

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que les gens de l'avion MH370 soient trouvés, ainsi soit-il.

我祈祷马航MH370上面的可以被找到,但愿如此。

评价该例句:好评差评指正

Des voitures ramènent les gens rentrer .

车流不息,来来往往应该都是回家的吧。

评价该例句:好评差评指正

Elle parle facilement aux gens, aux adultes.

她和大交谈时也很自

评价该例句:好评差评指正

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出来,伤害百姓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


-odonte, odontiase, odonto, odontoblatome, Odontocètes, Odontoceti, odontocie, odontoclasie, odontoclaste, odontogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

J'aime beaucoup le contact avec les gens.

我很喜欢和各种打交道。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Vous prenez les gens pour quoi ?

你想想反应?

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Pourquoi peindre des gens si affreux ?

为甚么要画这些面目丑陋呢?”

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小

Comme ça je pourrais soigner les gens.

这样我可以照顾们。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Ehn.... tu ne laisses jamais les gens tranquilles !

嗳… … 你总不让安生!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

D'ailleurs, je trouve bizarre qu'il y ait des gens qui lisent pas.

此外,我觉得不读书怪。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les voyageurs mangèrent en gens harassés et moulus.

旅客们也实在是累垮了,他们草草地吃了这顿晚饭。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Chaque été, beaucoup de gens viennent passer leurs vacances.

每年夏天,都有许多来度假。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La crème, elle ressemblait aux gens qui la faisaient.

奶油,她看起来像做奶油

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 里斯坦与伊索尔德

Les batailles étaient terribles et beaucoup de gens mouraient.

战况非常恶劣,死伤无数。

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Les vacances en Sardegne là, c'est des gens.

撒丁岛假期是

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

N’importe ! c’est suriner les gens à trop bon marché.

“没有关系!杀得这一点钱太少了。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je voulais une énorme table pour recevoir plein de gens.

我想要可以坐下很多大桌子。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Elle annonce qu'elle va inviter les gens chez elles.

她说她会邀请别去家里。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Si je travaille là-bas, je rencontrerai sûrement beaucoup de gens.

如果我在那边工作,我一定会认识很多

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

Le problème c'est toi. Tu fait flipper les gens.

问题是你。你会吓到别

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Il y a des gens dans la maison à côté.

旁边房子里有

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Encore des stratagèmes des seigneurs locaux pour effrayer les gens.

当地领主更多伎俩是为了吓唬

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Donc ça permet aux gens de vraiment... de prendre connaissance.

它可以使们真正地… … 了解相关知识。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Et qu’est-ce qu’ils disent les gens d’ici ?

“那些说了什么?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


official, officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接