有奖纠错
| 划词

Vous serez menée en chemise, pieds nus, la corde au cou en place de Grève où vous serez pendue au gibet de la ville.

您将被逮捕,衣冠楚楚,光着脚丫子,脖子圈根绳子,在罢工广场,城市的,被吊死。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le Président de l'Équateur a déclaré, le 8 octobre 1985 : « Tant qu'on n'en viendra pas à une élection populaire légitime où tous les Nicaraguayens aient le droit de disposer d'eux-mêmes et de choisir leur futur destin, mais sans y inclure le garrot, le gibet ni la violence, le drame centraméricain ne s'éteindra pas. » À ces affirmations, le Président du Nicaragua, Daniel Ortega, a répondu le 10 octobre en accusant son homologue équatorien d'être « un instrument des États-Unis, cherchant à diviser la communauté latino-américaine et à faire obstacle aux efforts de paix en Amérique centrale ».

10日,尼总统丹尼尔·奥尔对这一讲话谴责厄多尔总统是“美利坚合众国的走狗,而美利坚合众国正在企图分裂拉丁美洲共同体,并阻挠中美洲的和平努力。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人, 吹喇叭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce gibet-là est toujours bon à voir.

望着这绞刑架总是有益的。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎》音乐剧 巴黎首演原声带

Le gibet l'attend sur la place de Grève.

广场上的绞架在等待。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Dans ces conjonctures tragiques, maître Pietrochiodo avait hautement perfectionné son art de construire des gibets.

在这些悲惨的情况下,彼得罗基奥多大师高度完善他建造长臂的艺术

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

C'est un gibet pour pendre de profil, dit-il.

“挂在脸上是一绞刑架,”他说。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Ce qu'il construisait, c'étaient des gibets pour innocents.

他正在建造的是无辜者的绞刑架

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Ce motif, que l’on retrouve dans les Proverbes de Bruegel, est signe de mépris, comme ici pour le monde… ou pour l’autorité représentée par le gibet.

我们在《勃鲁盖尔箴言》中发现行为的原因,这是对世界的蔑视… … 或者是对权威的蔑视

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Mais comme ceux qui avaient été détroussés étaient coupables de braconnage, il les condamna eux aussi à mourir sur le gibet.

但是, 既然那些被抢劫的人犯偷猎罪,他就判处他们也死在绞刑架

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Cela dit, Pietrochiodo ne construisit plus de gibets mais des moulins ; et Trelawney délaissa les feux follets pour les rougeoles et les érysipèles.

也就是说,Pietrochiodo 不再建造绞刑架,而是建造磨坊;特里劳尼放弃 will-o'the-wisps,转而感染麻疹和丹毒。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Ici, deux observateurs aux manières urbaines, sont intercalés entre cette figure désinvolte et une joyeuse danse accomplie devant le sinistre gibet … … gibet que l’on retrouve dans cet autre panneau des saisons.

在这中,两位具有都市风的观察者穿插在这休闲人物与欢乐的舞蹈之间,… … 这些欢乐的舞蹈在其他中是在险恶绞架前进行的。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Maître Pietrochiodo, bourrelier et charpentier, eut pour mission de construire le gibet : c'était un travailleur sérieux et réfléchi, qui mettait de l'application à chacune de ses tâches.

马具匠和木匠 Pietrochiodo 大师被赋予建造绞刑架的任务:他是一认真而深思熟虑的工人,全身心地投入到他的每项任务中。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Mais ceux qui savent où il est, ils ont au moins autant de comptes à régler avec la justice que lui, et s'ils le démasquent, ils vont finir au gibet avec lui !

但那些知道他在哪里的人,他们至少和他一样要与司法系统交账,如果他们揭开他的面具,他们最终会和他一起被送上绞刑架

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Un jour je le vis s'activer autour d'un étrange échafaud où un gibet blanc encadrait une paroi de bois noir, et la corde, blanche elle aussi, courait à travers deux trous dans la paroi, précisément au niveau du nœud coulant.

有一天,我看到他在一奇怪的脚手架周围熙熙攘攘,那里有一白色的绞刑架框住一堵黑色的木墙,绳子也是白色的,穿过墙上的两洞,正好与绞索齐平。

评价该例句:好评差评指正
Un livre, une histoire

A la fin de l'intrigue, ils se retrouvent tous les deux sous le gibet de mon faucon, morts en poussière.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Au début, quand Foltest l'a menacé du gibet s'il tuait ou blessait la strige, il a juste éclaté de rire et s'est mis à faire ses bagages.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者, 吹泡分离,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接